(5) La Communauté doit, en particulier, poursuivre ses efforts visant à soutenir la mise en œuvre du plus haut niveau de sûreté nucléaire et l'applicat
ion de contrôles de sécurité efficaces des matières nucléaires dans les pays tiers en s'appuyant sur l'expérience de la consultation mutuelle entre la Commission et ses contractants, tout en tenan
t compte des audits indépendants, menés en particulier par la Cour des comptes européenne, concernant l'expérience acquise dans le cadre des programmes TACIS et PHARE, ains
...[+++]i que de ses propres activités de contrôle de sécurité au sein de l'Union européenne.
(5) Het is in het bijzonder van belang voor de Gemeenschap om haar inspanningen ter ondersteuning van de totstandbrenging van maximale nucleaire veiligheid en de toepassing van effectieve veiligheidscontroles van kernmateriaal in derde landen voor te zetten, profiterend van de ervaring en met onderling overleg tussen de Commissie en haar contractanten, en rekening houdend met onafhankelijke audits, met name door de Europese Rekenkamer, over de ervaring die al is opgedaan in het kader van de Tacis- en Phare-programma's en haar eigen veiligheidscontrolewerkzaamheden binnen de Europese Unie.