Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité internationale comme en témoignent de nombreuses résolutions pertinentes » (Français → Néerlandais) :

Les violences sexuelles dans les conflits armés peuvent exacerber considérablement tout conflit armé et faire obstacle au rétablissement de la paix et de la sécurité internationale, comme en témoignent de nombreuses résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité de l'ONU, y compris celles sur les femmes, la paix et la sécurité, les enfants et les conflits armés, et de la protection des civils dans les conflits armés.

Seksueel geweld tijdens gewapende conflicten kan elk gewelddadig conflict aanzienlijk verscherpen en een hinderpaal vormen voor de vredesopbouw en de internationale veiligheid. Dit komt tot uiting in talrijke pertinente resoluties van de Verenigde Naties waaronder de resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid, kinderen in gewapende conflicten en de bescherming van burgers in gewapende conflicten.


Les violences sexuelles dans les conflits peuvent exacerber considérablement tout conflit armé et faire obstacle au rétablissement de la paix et de la sécurité, comme en témoignent de nombreuses résolutions du Conseil de Sécurité de l'ONU, y compris celles sur les femmes, la paix et la sécurité.

Seksueel geweld in gewapende conflicten kan de situatie nog verergeren en een belemmering vormen voor het herstel van de vrede en de veiligheid, zoals mag blijken uit de vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad, onder andere de resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid.


- Les violences sexuelles dans les conflits peuvent exacerber considérablement tout conflit armé et faire obstacle au rétablissement de la paix et de la sécurité, comme en témoignent de nombreuses résolutions du Conseil de Sécurité de l'ONU, y compris celles sur les femmes, la paix et la sécurité.

- Seksueel geweld in gewapende conflicten kan de situatie nog verergeren en een belemmering vormen voor het herstel van de vrede en de veiligheid, zoals mag blijken uit de vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad, onder andere de resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid.


Les violences sexuelles dans les conflits peuvent exacerber considérablement tout conflit armé et faire obstacle au rétablissement de la paix et de la sécurité, comme en témoignent de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité de l’Organisation des Nations unies (ONU), y compris celles sur les femmes, la paix et la sécurité.

Seksueel geweld in gewapende conflicten kan de situatie nog verergeren en een belemmering vormen voor het herstel van de vrede en de veiligheid, zoals mag blijken uit de vele resoluties van de Verenigde Naties (VN)-Veiligheidsraad, onder andere de resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid.


16. invite le Conseil à tout mettre en œuvre pour organiser une conférence de paix internationale — à l'instar de la conférence de Madrid de 1991 — à l'effet de dégager, sur la base des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies et des rapports pertinents des Nations unies, en particulier du rapporteur spécial dans les territoires occupés, une solution globale durable et viable qui associe tous les acteurs de la région;

16. Calls on the Council to make every effort to convene an international peace conference — along the lines of the 1991 Madrid Conference — in order to find a comprehensive, lasting and viable solution based on the relevant UN Security Council resolutions and the relevant United Nations reports, and in particular the one by the Special Rapporteur in the Occupied Territories, that involves all the stakeholders in the region;


Dans le contexte de la coopération en matière de lutte contre le terrorisme, les parties s'engagent à respecter les conventions internationales et les résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité des Nations Unies.

Bij de samenwerking inzake de strijd tegen het terrorisme zullen de internationale overeenkomsten en de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad worden gerespecteerd.


16. invite le Conseil à tout mettre en œuvre pour organiser une conférence de paix internationale — à l'instar de la conférence de Madrid de 1991 — à l'effet de dégager, sur la base des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies et des rapports pertinents des Nations unies, en particulier du rapporteur spécial dans les territoires occupés, une solution globale durable et viable qui associe tous les acteurs de la région;

16. Calls on the Council to make every effort to convene an international peace conference — along the lines of the 1991 Madrid Conference — in order to find a comprehensive, lasting and viable solution based on the relevant UN Security Council resolutions and the relevant United Nations reports, and in particular the one by the Special Rapporteur in the Occupied Territories, that involves all the stakeholders in the region;


RAPPELANT les dispositions pertinentes des instruments ci-après de l'organisation maritime internationale : la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, 1974, telle qu'amendée; la Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, 1978, telle qu'amendée en 1995; la résolution ...[+++]

HERINNEREND aan de terzake dienende bepalingen van de volgende instrumenten van de Internationale Maritieme Organisatie : Het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974, zoals gewijzigd, het Internationaal verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, 1978, zoals gewijzigd in 1995, Resolutie A.481 (XII) inzake de beginselen van veilige bemanning, 1981, Resolutie A.741 (18) inzake de internationale code voor de veilige exploitatie van schepen en voor de voorko ...[+++]


considérant que la communauté internationale a réaffirmé à plusieurs reprises son soutien aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies en faveur de la sécurité, de la prospérité et des droits fondamentaux de tous les citoyens afghans; considérant, toutefois, que la communauté internationale a implicitement reconnu que neuf années de guerre et d'engagement international n'ont pas réussi à éliminer l'insurrection des talibans et à asseoir la paix et ...[+++]

overwegende dat de internationale gemeenschap herhaaldelijk zijn steun heeft betuigd voor de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad waarin de veiligheid, welvaart en mensenrechten van alle Afghaanse burgers worden nagestreefd; overwegende dat de internationale gemeenschap impliciet erkend heeft dat negen jaar oorlog en internationale betrokkenheid het niet mogelijk hebben gemaakt de opstand van de Taliban te onderdrukken en vrede en stabiliteit tot stand te brengen in Afghanistan; en overwegende dat er sinds 2009 een ni ...[+++]


Néanmoins, cela devrait être sans préjudice des obligations internationales acceptées par les États membres visant à geler sans tarder les fonds et autres avoirs des terroristes, des organisations terroristes et des organisations qui financent le terrorisme, en vertu des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies.

Dit laat evenwel de door de lidstaten aanvaarde internationale verplichtingen onverlet om middelen of andere goederen van terroristen, terroristische organisaties of financiers van terrorisme, onverwijld te bevriezen, conform de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


w