Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité nationale pouvez-vous » (Français → Néerlandais) :

Dans les limites du secret afférent à la préservation de la sécurité nationale, pouvez-vous nous indiquer si ce type d'installations est prise en considération dans les protocoles de sécurisation mis en oeuvre par vos services?

Kunt u ons - met inachtneming van uw discretieplicht met betrekking tot het vrijwaren van de nationale veiligheid - meedelen of dergelijke installaties zijn opgenomen in de veiligheidsprotocollen die door uw diensten worden toegepast?


Une nouvelle loi a d'ailleurs été votée afin de renforcer les compétences du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) en matière de retrait ou de refus des statuts en cas de risque à la sécurité nationale. Pouvez-vous indiquer comment est réalisé le screening des candidats réfugiés?

Er werd ook een wet aangenomen waarmee het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) uitgebreidere bevoegdheden krijgt inzake het intrekken of weigeren van een vluchtelingenstatus als er sprake is van een bedreiging voor de nationale veiligheid. Hoe worden kandidaat-vluchtelingen momenteel gescreend?


La Commission consultative des étrangers existe déjà depuis 1952 et est compétente pour rendre des avis dans de nombreux cas où l'éloignement d'un étranger se justifie par des arguments liés à la sécurité (nationale) ou lorsqu'il existe des implications pour les relations internationales de la Belgique. 1. Comment interprétez-vous les compétences de la Commission consultative des étrangers (articles 32-39 de la loi sur les étrangers)?

De Commissie van advies voor vreemdelingen bestaat al sinds 1952 en is bevoegd om advies te geven in nogal wat gevallen waarin de uitwijzing van een vreemdeling gebeurt op grond van (nationale) veiligheidsargumenten of wanneer er implicaties zijn voor de internationale betrekkingen van België. 1. Hoe interpreteert u de bevoegdheden van de Commissie van advies voor vreemdelingen (artikelen 32-39 van de Vreemdelingenwet)?


Vous vous montrez encore plus strict: vous avez annoncé dans votre exposé d'orientation politique vouloir faire une priorité de la protection de l'ordre public et de la sécurité nationale et vous avez indiqué que les criminels et les délinquants en séjour illégal n'entreront plus en considération pour l'obtention d'un statut de séjour.

De staatssecretaris is nu nog strenger en verkondigde in zijn beleidsverklaring een prioriteit te willen maken van de bescherming van de openbare orde en de nationale veiligheid en dat criminelen en delinquenten zonder wettig verblijf niet in aanmerking zullen komen voor een verblijfsstatuut.


Pour tous les points qui ne concernent pas la sécurité, vous pouvez vous adresser au premier ministre.

Betreffende alle punten die geen verband hebben met veiligheid, kan u zich wenden tot de eerste minister.


2) Êtes-vous partisane d'une élaboration à l'échelon européen des « principes de Tshwane » relatifs à la sécurité nationale et au droit à l'information, qui sont soutenus entres autres par les Nations Unies ?

2) Bent u er voorstander van dat de zogenaamde " Tshwane Principles" onder andere ondersteund door de Verenigde Naties over nationale veiligheid en het recht op informatie moeten worden uitgewerkt op Europees niveau?


A mes yeux, on ne peut transiger avec de tels contrôles de sécurité. 1. Pouvez-vous indiquer quels sont les dispositifs de sécurité et de contrôle pour les rames sortant de l'usine Solvay à Jemeppe?

1. Welke veiligheids- en controlevoorschriften gelden er voor de treinen uit de Solvayfabriek in Jemeppe?


Je peux toutefois vous informer qu'il est toujours tenu compte de la durée de la procédure, de l'intégration de la personne, du fait que la personne n'est pas considérée comme un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, de l'absence de condamnation pour crimes ou délits de droit commun, de la disposition à travailler et du fait d'être en possession d'un passeport.

Niettemin wordt altijd rekening gehouden met de duur van de procedure, de integratie van de persoon, het feit dat hij geen gevaar betekent voor de openbare orde of de nationale veiligheid, dat hij geen veroordeling heeft opgelopen voor misdrijven van gemeen recht, werkwillig is en het bezit van een paspoort.


La loi du 15 décembre 1980 sur le statut de l'étranger vous permet de prendre une mesure de renvoi ou d'expulsion à l'encontre des étrangers qui, par leur comportement, menacent l'ordre public et la sécurité nationale.

Volgens de wet van 15 december 1980 met betrekking tot het statuut van de vreemdelingen kunnen vreemdelingen wier gedrag een bedreiging is voor de openbare orde en de staatsveiligheid worden verwijderd van het grondgebied.


Je puis toutefois vous informer qu'il est toujours tenu compte de la durée de la procédure, de l'intégration de la personne, du fait que la personne n'est pas considérée comme un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, de l'absence de condamnation pour crime ou délit de droit commun, de la volonté de travailler et du fait d'être en possession d'un passeport.

Niettemin wordt altijd rekening gehouden met de duur van de procedure, de integratie van de betrokkene, de vraag of hij een gevaar betekent voor de openbare orde of voor de nationale veiligheid, de vraag of hij werd veroordeeld voor een misdrijf of een wanbedrijf van gemeen recht, of hij bereid is te werken en of hij in het bezit is van een paspoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité nationale pouvez-vous ->

Date index: 2023-06-15
w