Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène prostatique spécifique plus élevé
Garantir la sécurité d'élèves
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Tirant d'eau moyen le plus élevé

Vertaling van "sécurité plus élevés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir la sécurité d'élèves

veiligheid van studenten garanderen


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé

de meest rationele verdeling van de productie op een zo hoog mogelijk peil


antigène prostatique spécifique plus élevé

prostaatspecifiek antigeen verhoogd


tirant d'eau moyen le plus élevé

grootste gemiddelde diepgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres ont la faculté d'adopter ou de maintenir des dispositions garantissant un niveau de sécurité plus élevé, sans préjudice de leurs obligations découlant de la législation de l'Union.

Onverminderd de krachtens het recht van de Unie op hen rustende verplichtingen worden de lidstaten er niet van weerhouden bepalingen die een hoger niveau van beveiliging waarborgen, aan te nemen of te handhaven.


6. Il n'existe aucune certitude quant au fait que ces contrôles n'auraient pas pour effet de créer un niveau de sécurité plus élevé: ce n'est pas parce que des contrôles ne sont pas effectués à chaque point de passage frontalier que ces contrôles sont inutiles.

6. Er is geen enkele zekerheid over het feit dat deze controles geen hoger veiligheidsniveau zouden creëren: het is niet omdat er niet op elke grensovergang controles worden uitgevoerd dat deze controles nutteloos zijn.


amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membre ...[+++]

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de lid ...[+++]


20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française réorganisant un établissement d'enseignement fondamental spécialisé à La Louvière Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 196, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre 2015 autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries; Considérant que l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française de La Louvière compte deux implantations, l'une située à la rue Max Buset 24 à 7100 La Louv ...[+++]

20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot reorganisatie van een inrichting voor gespecialiseerd basisonderwijs te La Louvière Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 november 2015 waarbij de oprichting wordt toegelaten van een vestiging voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries; Overwegende dat de school voor gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap van La Louvière twee vestigingen telt, gelegen rue Max Buset 2' te 7100 La ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Le contrat de formation en alternance doit comprendre les mentions et dispositions suivantes : 1° la date de l'entrée en vigueur, la date de fin et l'objet du contrat ; 2° le nom de l'entreprise et de la personne représentant l'entreprise ; 3° le nom du tuteur dans l'entreprise ; 4° l'identité de l'élève ; 5° le nom du dispensateur de formation auprès duquel l'élève suit les cours et le nom de l'accompagnateur de parcours du dispensateur de formation ; 6° le montant de l'allocation d'apprentissage, visée à l'article 17, § 1, alinéa premier ; 7° l'horaire de cours, mentionnant d'une part les instants où l'élève suit la formation dans l'entreprise, et d'autre part les instants où l'élève suit les cours et les activités assimil ...[+++]

Art. 10. De overeenkomst van alternerende opleiding moet de volgende vermeldingen en bepalingen omvatten: 1° de datum van de inwerkingtreding, de einddatum en het voorwerp van de overeenkomst; 2° de naam van de onderneming en van de persoon die de onderneming vertegenwoordigt; 3° de naam van de mentor in de onderneming; 4° de identiteit van de leerling; 5° de naam van de opleidingsverstrekker waar de leerling de lessen volgt en van de trajectbegeleider van de opleidingsverstrekker; 6° het bedrag van de leervergoeding, vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid; 7° het uurrooster, waarin enerzijds de tijdstippen worden vermeld waarop de leerling de opleiding volgt in de onderneming, en anderzijds de tijdstippen waarop de leerling de lesse ...[+++]


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


Je signale que ses deux fournisseurs réseau oeuvrent de concert à développer les systèmes de sécurité les plus actualisés et les plus performants pour garantir à leurs clients - dont le SPP Intégration sociale - le degré de sécurité le plus élevé possible vu le caractère sensible des données que ceux-ci doivent gérer.

Er moet opgemerkt worden dat de twee netwerkleveranciers van de POD samenwerken om de meest geactualiseerde en meest performante beveiligingssystemen te ontwikkelen om aan hun klanten - onder wie de POD Maatschappelijke Integratie - de hoogst mogelijke veiligheidsgraad te bieden gelet op het gevoelige karakter van de gegevens die deze moeten beheren.


6. Si, après l’adoption des OSC, un État membre projette d’introduire une nouvelle règle de sécurité nationale exigeant un niveau de sécurité plus élevé que celui des OSC ou si un État membre projette d’introduire une nouvelle règle de sécurité nationale susceptible d’affecter les activités, sur le territoire de l'État membre concerné, des entreprises ferroviaires d’autres États membres, l'État membre consulte en temps voulu l’ensemble des parties intéressées et la procédure prévue au paragrap ...[+++]

6. Indien een lidstaat na de aanneming van een gemeenschappelijk veiligheidsdoel voornemens is een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift in te voeren dat een hoger veiligheidsniveau dan het gemeenschappelijk veiligheidsdoel vereist of indien een lidstaat voornemens is een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift in te voeren dat van invloed kan zijn op activiteiten van spoorwegondernemingen van andere lidstaten op het grondgebied van de betrokken lidstaat, raadpleegt de lidstaat tijdig alle betrokken partijen en is de procedure van lid 7 van toepassing.


L’ensemble des parties intéressées devraient donc être consultées avant qu’un État membre adopte une règle de sécurité nationale exigeant un niveau de sécurité plus élevé que celui des OSC.

Derhalve moeten alle betrokken partijen worden geraadpleegd voordat een lidstaat een nationaal veiligheidsvoorschrift invoert dat een hoger veiligheidsniveau dan het gemeenschappelijk veiligheidsdoel vereist.


Les États membres devraient être encouragés à élaborer des dispositions nationales visant à atteindre un niveau de sécurité plus élevé dans les tunnels,

De lidstaten worden aangespoord om nationale voorschriften uit te werken met het oog op een hoger veiligheidsniveau in tunnels,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité plus élevés ->

Date index: 2022-09-20
w