Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de l’information
Coordonnateur de sécurité chantier
Cyber-securité
Cybersécurité
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Infosec
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Programme SURE
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de sol spécial non conducteur
Revêtement de sécurité
Revêtement insonore
Revêtement insonorisant
Revêtement intérieur de seau
Revêtement silencieux
SURE
Sous-sole
Superviseur sécurité chantier
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité internet
Sécurité numérique
Vulnérabilitité des systèmes d'information

Traduction de «sécurité revêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revêtement de sécurité | sous-sole

blijfvoering | blijvende bemetseling | bodem | haardbodem | haardisolatie | onderlaag | vaste bemetseling | veiligheidsmetselwerk


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen


revêtement de sol spécial non conducteur

speciale niet-geleidende vloerbedekking




revêtement de support de genou/jambe orthopédique

bekleding voor kniehouder tijdens artroscopie


revêtement insonore | revêtement insonorisant | revêtement silencieux

fluisterasfalt | geluiddempend wegdek | geruisarm wegdek


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette sécurité revêt une dimension particulière dans le cadre de la menace terroriste actuelle.

Die veiligheid krijgt een extra dimensie in het kader van de actuele terreurdreiging.


67. invite la Commission à présenter un rapport, dans un délai de six mois, sur la manière dont la définition de la politique de la Commission en matière d'infrastructures routières tient compte de la protection de l'environnement et de la promotion de la sécurité routière; constate à cet égard que le réseau routier en Afrique subsaharienne est utilisé pour toutes sortes d'activités de transport, mêlant circulation rapide et lente, y compris par exemple, des enfants empruntant la route à pied pour se rendre à l'école, et que par conséquent les questions de sécurité revêtent une importance majeure; déclare qu'il aimerait également être ...[+++]

67. verzoekt de Commissie binnen zes maanden een verslag in te dienen waarin wordt toegelicht hoe bij de vorming van het beleid van de Commissie inzake wegeninfrastructuur rekening wordt gehouden met de bescherming van het milieu en de bevordering van de verkeersveiligheid; wijst er in dit verband op dat het wegennet in Afrika bezuiden de Sahara wordt gebruikt voor alle soorten vervoer, zonder langzaam en snel verkeer te scheiden, met als voorbeeld kinderen die over de weg naar school lopen, en dat de verkeersveiligheid om die reden een belangrijk aandachtspunt is; wenst daarnaast op de hoogte te worden gehouden van de wijze waarop doo ...[+++]


Le désherbage de ce réseau revêt une importance cruciale pour la sécurité des chemins de fer, ce qui implique évidemment un entretien très intensif.

Het onkruidvrij houden van dit net is van groot belang voor de veiligheid van onze spoorwegen. Dit vergt uiteraard veel onderhoudswerk.


Le projet de loi, approuvé par le Conseil des ministres le 17 mars 2016, a élargi la compétence du Service Général du Renseignement et de la Sécurité aux cyberattaques contre des systèmes d'armes. b) Le développement des capacités cyber revêt une priorité élevée pour la Défense.

Het wetsontwerp dat op 17 maart 2016 door de ministerraad werd goedgekeurd, heeft de bevoegdheid voor de Algemene Dienst voor Inlichtingen en Veiligheid tevens uitgebreid naar cyberaanvallen op een wapensysteem. b) De ontwikkeling van de cybercapaciteiten is voor Defensie een hoge prioriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la coopération entre l'UE et les Etats-Unis revêt une importance capitale pour notre propre sécurité et pour la stabilité dans le monde, il est néanmoins inadmissible que les Etats-Unis privent des citoyens européens de droits fondamentaux et cela, en violation de leur propre Constitution et/ou de la Charte européenne des droits fondamentaux.

Samenwerking met de Verenigde Staten op vlak van veiligheid is van cruciaal belang voor onze veiligheid en de stabiliteit in de hele wereld. Maar het is onaanvaardbaar dat de Verenigde Staten Europese burgers grondrechten ontzeggen welke in strijd zijn met de eigen Amerikaanse grondwet en/of met het Europese handvest van grondrechten.


Les contacts avec le service Terrorisme et Sectes de la police, le parquet fédéral, l’Organe de coordination pour l’analyse de la menace (OCAM), la Sûreté de l’État et le Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) de l’armée revêtent dès lors une importance capitale dans le cadre d’une enquête sur le financement du terrorisme.

De contacten met de dienst Terrorisme en sekten van de politie, het federaal parket, het Orgaan voor de coördinatie en de analyse van de dreiging (OCAD), de Veiligheid van de Staat en Algemene Dienst inlichting en veiligheid (ADIV) van de krijgsmacht zijn dan ook van cruciaal belang in het onderzoek naar de financiering van terrorisme.


8. rappelle que le rôle de la communauté internationale, et en particulier des Nations unies et de leur Conseil de sécurité, revêt une importance capitale pour le processus de consolidation de l'État du Timor-Oriental, pour son indépendance et pour sa souveraineté, ainsi que pour le renforcement de la démocratie dans cette jeune nation;

8. herinnert eraan dat de rol van de internationale gemeenschap, en met name die van de Verenigde Naties en van de Veiligheidsraad, van eminent belang is voor het proces van het consolideren van de staat Timor-Leste en zijn onafhankelijkheid en soevereiniteit, en ook voor de versterking van de democratie in deze jonge natie;


C’est bien beau de parler des droits des citoyens, mais la sécurité revêt la plus haute importance, et le droit le plus fondamental de tout passager est le droit à la sécurité du voyage, et sa garantie.

Het is een goede zaak om over de rechten van burgers te praten, maar veiligheid is van het allerhoogste belang. Het meest fundamentele recht van elke passagier is het recht en de waarborg om veilig te kunnen reizen.


Nous pensons vraiment qu’une véritable initiative visant à éviter les blessures et à promouvoir la sécurité revêt une telle importance qu’elle doit être mise en œuvre dans le cadre des programmes relatifs à la santé publique.

Volgens ons is een deugdelijk initiatief ter voorkoming van letsel en ter bevordering van veiligheid zo belangrijk dat het binnen de gezondheidsprogramma’s een zelfstandige status moet krijgen.


4. note que le rôle à jouer par la communauté internationale, et en particulier par les Nations unies et le Conseil de sécurité, revêt une importance déterminante pour le processus de renforcement de l'État du Timor oriental, son indépendance et sa souveraineté et le renforcement de la démocratie dans ce jeune pays;

4. wijst erop dat de rol die de internationale gemeenschap moet spelen, met name de Verenigde Naties en de VN-Veiligheidsraad, van vitaal belang is voor het consolidatieproces van de staat Oost-Timor en zijn onafhankelijkheid en soevereiniteit, alsook voor de consolidatie van de democratie in deze jonge natie;


w