Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de l’information
Cause de récusation
Chargé hygiène sécurité environnement
Chef du service hygiène sécurité
Coordonnateur de sécurité chantier
Cyber-securité
Cybersécurité
Exclusion et récusation
Impôt fondé sur les avantages reçus de l'Etat
Infosec
Motif de récusation
Principe des avantages
Rasoir de sécurité d'assistance
Responsable hygiène sécurité environnement
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Superviseur sécurité chantier
Sécurité aérienne
Sécurité des avions
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité des transports aériens
Sécurité internet
Sécurité numérique
Technicien en sécurité informatique
Technicienne en sécurité des TIC
Vulnérabilitité des systèmes d'information

Vertaling van "sécurité reçus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


cause de récusation | motif de récusation

grond tot wraking | reden tot wraking | wrakingsgrond


impôt fondé sur les avantages reçus de l'Etat | principe de l'imposition fondée sur les avantages reçus de l'Etat | principe des avantages

belasting naar gelang ontvangen voordeel


exclusion et récusation | récusation

uitsluiting, verschoning en wraking | verschoning en wraking


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw


technicien en sécurité des technologies de l'information et de la sécurité | technicien en sécurité informatique | technicien en sécurité informatique/technicienne en sécurité informatique | technicienne en sécurité des TIC

ict-beveiligingsexpert | it-beveiligingsexpert | ict security-technoloog | specialist it-beveiliging


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]


chef du service hygiène sécurité | responsable hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement/chargée hygiène sécurité environnement

medewerker noodplanning | preventiemedewerker | preventieadviseur | supervisor brandveiligheid en nucleaire noodplanning


sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]

veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]


rasoir de sécurité d'assistance

aangepast veiligheidsscheermes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 28. § 1. Les services d'évaluation évaluent, chacun pour ce qui les concerne, les rapports de sécurité reçus et transmettent leurs remarques éventuelles au service de coordination : 1° dans le cas d'un nouvel établissement : dans les deux mois à dater du jour où ils ont reçu le rapport de sécurité; 2° dans les autres cas : dans un délai d'au moins trois mois fixé par le service de coordination.

Art. 28. § 1. De beoordelingsdiensten beoordelen, ieder wat hen betreft, de ontvangen veiligheidsrapporten en bezorgen de coördinerende dienst hun gebeurlijke opmerkingen : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : binnen een termijn van twee maanden nadat zij het veiligheidsrapport hebben ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen de door de coördinerende dienst bepaalde termijn van ten minste drie maanden.


Art. 28. § 1 . Les services d'évaluation évaluent, chacun pour ce qui les concerne, les rapports de sécurité reçus et transmettent leurs remarques éventuelles au service de coordination : 1° dans le cas d'un nouvel établissement : dans les deux mois à dater du jour où ils ont reçu le rapport de sécurité ; 2° dans les autres cas : dans un délai d'au moins trois mois fixé par le service de coordination § 2.

Art. 28. § 1. De beoordelingsdiensten beoordelen, ieder wat hen betreft, de ontvangen veiligheidsrapporten en bezorgen de coördinerende dienst hun gebeurlijke opmerkingen : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : binnen een termijn van twee maanden nadat zij het veiligheidsrapport hebben ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen de door de coördinerende dienst bepaalde termijn van ten minste drie maanden.


Pour ce paiement les bénéficiaires déposent une déclaration de créance signée, datée et pourvue de la formule « certifiée sincère et véritable », et la totalité des pièces pour la justification des montants déjà reçus, tels que visés aux 1°, et du montant demandé, tel que visé dans ce 2°, et le rapport d'activité et le bilan financier tel que visé à l'article 5 au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Service Budget et Contrôle de la Gestion, Eurostation bloc 2, place Victor Horta, 40/10, 1060 Bruxell ...[+++]

Voor deze betaling moeten de begunstigden een gehandtekende, gedagtekende en voorzien van de formule "waar en echt verklaard" schuldvordering indienen en de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen bedragen, als bedoeld in 1°, en het aangevraagde bedrag, als bedoeld in dit 2°, het activiteitenrapport en het financieel rapport, zoals bedoeld in artikel 5, bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Eurostation blok 2, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel, en dit ten vroegste op 1 januari 2017 en ten laatste op 1 maart 2017.


Pour ce paiement les bénéficiaires déposent une déclaration de créance signée, datée et pourvue de la formule « certifiée sincère et véritable », et la totalité des pièces pour la justification des montants déjà reçus, tels que visés aux 1°, et du montant demandé, tel que visé dans ce 2°, et le rapport d'activité et le bilan financier tel que visé à l'article 5 au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Service Budget et Contrôle de la Gestion, Eurostation bloc 2, place Victor Horta 40/10, 1060 Bruxelle ...[+++]

Voor deze betaling moeten de begunstigden een gehandtekende, gedagtekende en voorzien van de formule "waar en echt verklaard" schuldvordering indienen en de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen bedragen, als bedoeld in 1°, en het aangevraagde bedrag, als bedoeld in dit 2°, het activiteitenrapport en het financieel rapport, zoals bedoeld in artikel 5, bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Eurostation blok 2, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel, en dit ten vroegste op 1 januari 2017 en ten laatste op 1 maart 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les air commandos, responsables de la sécurité de notre composante air, ont reçus en août 2016 leur nouvel équipement: des pistolets à létalité réduite FN 303-P.

De air commando's, die bij de Luchtcomponent verantwoordelijk zijn voor de veiligheid, hebben in augustus 2016 een nieuw wapen ontvangen: het pistool 303-P van FN, dat minder dodelijk is.


2. Combien de signalements, tels que visés à l'article 14 de la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et la protection des infrastructures critiques le CIC a-t-il reçus par sous-secteur, pour chacune des années 2012, 2013 en 2014?

2. Hoeveel verwittigingen zoals bedoeld in artikel 14 van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren ontving het CIC per deelsector in respectievelijk 2012, 2013 en 2014?


Le rôle spécifique du notaire, sa ' magistrature ' dans l'élaboration de la loi des parties, est de leur apporter les deux sécurités, externe et interne, lorsque les actes sont reçus en forme authentique, et la même sécurité interne pour les conventions sous seing privé que le notaire est appelé à préparer.

De specifieke rol van de notaris, zijn ' magistratuur ' bij de wording van de ' wet ' van partijen, bestaat in het verzekeren van een dubbele degelijkheid, vormelijk en inhoudelijk, wanneer het authentieke akten betreft en in het waarborgen van inhoudelijke degelijkheid wanneer de notaris meewerkt aan het opstellen van onderhandse overeenkomsten.


4. Dans un délai de deux mois à compter de l’expiration de la période visée au paragraphe 3, l’autorité concernée, sur la base des critères visés au paragraphe 2 et de l’évaluation des risques menée conformément à l’article 9, tenant le plus grand compte des avis reçus conformément au paragraphe 3 du présent article et considérant des aspects qui ne sont pas de nature strictement économique, tels que la sécurité de l’approvisionnement en gaz et la contribution au marché intérieur du gaz:

4. Binnen twee maanden na het verstrijken van de in lid 3 bedoelde termijn neemt de betrokken instantie op basis van de in lid 2 bedoelde criteria en de overeenkomstig artikel 9 verrichte risico-evaluatie, en zoveel mogelijk rekening houdend met de overeenkomstig lid 3 van dit artikel ontvangen adviezen, en rekening houdend met andere, niet strikt economische aspecten zoals de gasleveringszekerheid en de bijdrage aan de interne gasmarkt, een van de volgende maatregelen:


toutes les dépositions des témoins et autres déclarations, comptes rendus et notes enregistrés ou reçus par l'organisme d'enquête au cours de l'enquête de sécurité;

alle getuigenissen en andere verklaringen, verslagen en notities die door de onderzoeksinstantie in het kader van het veiligheidsonderzoek worden opgetekend of ontvangen;


a) sans préjudice des dispositions des points b) et d), à bord de tout navire battant pavillon d'un État membre, des moyens existent permettant, à tout moment, une bonne communication orale entre tous les membres de l'équipage du navire en matière de sécurité et assurant notamment que les messages et instructions sont reçus à temps et correctement compris;

a) onverminderd het bepaalde in de punten b) en d), aan boord van alle schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, te allen tijde manieren beschikbaar zijn voor een doelmatige mondelinge communicatie tussen alle bemanningsleden over veiligheidsaspecten, met name dat boodschappen en instructies tijdig overkomen en juist worden begrepen;


w