Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité routière 2003-2010 » (Français → Néerlandais) :

Pour cette raison, le programme d'action en faveur de la sécurité routière 2003-2010 prévoit un catalogue de mesures comme le renforcement des contrôles routiers, le déploiement de nouvelles technologies de sécurité routière, l'amélioration de l'infrastructure routière et des actions visant à améliorer le comportement des usagers.

Om die reden voorziet het actieprogramma voor verkeersveiligheid 2003-2010 in een hele reeks maatregelen zoals de versterking van de controles langs de weg, de invoering van nieuwe technologieën ter verbetering van de verkeersveiligheid, de verbetering van de wegeninfrastructuur en acties om de weggebruikers aan te sporen tot een beter verkeersgedrag.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24257 - EN - Sécurité routière: programme d'action pour la sécurité routière (2003-2010)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24257 - EN - Verkeersveiligheid: actieprogramma voor verkeersveiligheid (2003-2010)


En dépit des progrès accomplis dans le domaine de la sécurité routière dans l’Union européenne (UE) au cours du troisième programme d’action pour la sécurité routière (2003-2010), la Commission européenne souligne la nécessité de renforcer les mesures destinées à améliorer la sécurité routière.

Hoewel er in de Europese Unie (EU) gedurende het derde Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid (EAVV), dat liep van 2003 tot 2010, vooruitgang is geboekt op het gebied van de verkeersveiligheid, benadrukt de Europese Commissie dat de inspanningen om de verkeersveiligheid te verbeteren nog verder dienen te worden opgevoerd.


Dans le droit fil du programme d’action pour la sécurité routière 2003-2010, la Commission propose de maintenir l’objectif visant à réduire de moitié le nombre de tués sur les routes dans l’UE entre 2010 et 2020.

Als voortzetting van het EAVV voor de periode 2003-2010 stelt de Commissie voor het streefcijfer van halvering van het totale aantal verkeersdoden in de EU tussen 2010 en 2020 te handhaven.


La stratégie européenne pour une approche de partenariat et les mesures proposées pour améliorer la sécurité routière sont présentées dans le programme d'action européen pour la sécurité routière 2002-2010.

In het Europees Actieprogramma voor verkeersveiligheid 2002-2010 is een Europese, op partnerschappen gerichte strategie gepresenteerd en zijn maatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid voorgesteld.


L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - accompagnement de véhicules exceptionnels en vue de la sécurité routière pour autant que ces activités restent limitées telles que visées à l'article 20, § 1 de l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à la circulation routière de véhicules exceptionnels.

De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen met het oog op de verkeersveiligheid voor zover deze activiteiten beperkt blijven zoals bedoeld in artikel 20, § 1 van het koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen.


Le délai dans lequel la copie des procès-verbaux doit être adressée aux contrevenants a été porté à quatorze jours par l'article 29 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière (Moniteur belge, 25 février 2003) ' en raison de l'implication de différents intervenants dans la procédure ', un délai plus court semblant difficile à respecter (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 16).

De termijn waarbinnen het afschrift van de processen-verbaal aan de overtreders moet worden toegezonden, werd bij artikel 29 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad, 25 februari 2003) op veertien dagen gebracht ' omdat er verschillende partijen betrokken zijn bij de procedure ', waarbij een kortere termijn moeilijk na te leven leek (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 16).


2. - Modification de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière Art. 3. L'article 62, alinéa 8, de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, modifié par la loi du 7 février 2003, est complété par la phrase suivante : "Si l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique, la copie du procès-verbal peut être remplacée par la lettre de notification visée à l'article 5 de la directive 2015/413/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en m ...[+++]

2. - Wijziging van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer Art. 3. Artikel 62, achtste lid, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, gewijzigd bij de wet van 7 februari 2003, wordt aangevuld met de volgende zin : "Indien de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft, mag het afschrift van het proces-verbaal vervangen worden door de informatiebrief bedoeld in artikel 5 van de richtlijn 2015/413/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2015 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen". ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du Conseil supérieur wallon de la Sécurité routière Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques, plus particulièrement l'article 12; Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, plus particulièrement l'article 184 modifiant l'article 12 du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Sécurité routière" (Waalse hoge raad voor Verkeersveiligheid) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen, inzonderheid op artikel 12; Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op artikel 184 tot wijziging van artikel 12 van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid e ...[+++]


Ceci est un outil important pour l'élaboration de la politique de sécurité routière et permet en outre à l'autorité fédérale de respecter ses obligations vis-à-vis de l'Union européenne [...] en ce qui concerne les efforts entrepris pour lutter contre les trois grands problèmes de la sécurité routière, à savoir la vitesse, l'alcool et le port de la ceinture de sécurité" (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, n° 2225/23, p. 17) 1.

Dit is een belangrijk hulpmiddel bij het uitstippelen van het verkeersveiligheidsbeleid en zorgt er tevens voor dat de federale overheid haar verplichtingen kan nakomen ten aanzien van de Europese Unie [...] met betrekking tot de inspanningen die worden gedaan tot bestrijding van de drie grote vekeersveiligheidsproblemen: snelheid, alcohol en gordeldracht" (Parl. St., Kamer, 2009-2010, nr. 2225/23, blz. 17) 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité routière 2003-2010 ->

Date index: 2022-11-10
w