Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité routière figure parmi » (Français → Néerlandais) :

[9] le texte de la Charte européenne sur la sécurité routière figure à l'annexe 2

[9] De tekst van het Europees Handvest over de verkeersveiligheid is opgenomen in bijlage 2.


L'amélioration de la sécurité routière figure parmi les principaux objectifs des plans communaux de mobilité que la Région encourage les communes à élaborer par le biais du « mobiliteitsconvenant » (convention relative à la mobilité).

Het verbeteren van de verkeersveiligheid is één van de voornaamste doelstellingen van het gemeentelijk mobiliteitsplan, waarvan het Gewest de opmaak stimuleert via het instrument van de « mobiliteitsconvenant ».


2. Inclure les actions de sécurité routière et la mesure des performances de sécurité parmi ses objectifs majeurs et ses propres critères décisionnels principaux, notamment dans le cadre de ses activités de recherche, de son organisation et de ses investissements, et dans le cadre plus général d'organisation de ses activités professionnelles, de façon à élaborer un véritable plan de sécurité routière.

2. Zijn belangrijkste doelstellingen en zijn eigen voornaamste criteria voor de besluitvorming uitbreiden met maatregelen op het vlak van verkeersveiligheid en het meten van de prestaties op dat gebied, met name in het kader van zijn onderzoeksactiviteiten, zijn organisatie en zijn investeringen, en in het meer algemene organisatorische kader van zijn beroepsbezigheden, om op die manier een echt verkeersveiligheidsplan op te stellen.


La Commission proposera une directive-cadre sur la sécurité des infrastructures routières afin d'instaurer un système de gestion harmonisé des points noirs et d'audit de la sécurité routière pour les routes figurant sur le réseau transeuropéen (RTE).

De Commissie zal een kaderrichtlijn indienen over de veiligheid van de verkeersinfrastructuur om een geharmoniseerd systeem voor het beheer van zwarte punten en het auditen van de verkeersveiligheid in te voeren voor de wegen in het trans-Europese netwerk (TEN).


* Proposer une directive cadre portant sur la sécurité des infrastructures routières afin d'introduire un système de gestion harmonisé des points noirs et d'audit de sécurité routière, pour les routes figurant sur le réseau transeuropéen (RTE).

* Een kaderrichtlijn voorstellen met betrekking tot de veiligheid van wegeninfrastructuur, om een geharmoniseerd systeem voor het beheer van zwarte punten en het auditen van de verkeersveiligheid in te voeren, voor de wegen in het trans-Europese netwerk (TEN).


Encourager une plus grande conscience et une plus grande compréhension parmi les citoyens, les décideurs politiques et les médias des conditions qui permettront une utilisation plus sûre de la route et du système de transport doit être au coeur de la politique de sécurité routière de la Communauté.

Het stimuleren van een groter bewustzijn en een beter begrip onder de burgers, de beleidsmakers en de media, van de omstandigheden die een veiliger gebruik van de weg en het vervoerssysteem mogelijk zullen maken, dient de kern te zijn van het verkeersveiligheidsbeleid van de Gemeenschap.


3. Le plan fédéral de sécurité routière indique parmi les priorités en termes de politique des poursuites, celle concernant le phénomène de la conduite d'un véhicule non assuré et de la conduite sans permis de conduire ».

3. In het kader van het federaal verkeersveiligheidsplan wordt op het stuk van het vervolgingsbeleid voorrang verleend aan « de fenomenen van het niet-verzekerd rijden of het rijden zonder rijbewijs ».


3. Le plan fédéral de sécurité routière indique parmi les priorités en termes de politique des poursuites, celle concernant le phénomène de la conduite sans permis de conduire ».

3. In het kader van het federaal verkeersveiligheidsplan wordt op het stuk van het vervolgingsbeleid voorrang verleend aan « de fenomenen van het niet-verzekerd rijden of het rijden zonder rijbewijs ».


Parmi les mesures prises pour renforcer la sécurité routière, figure la décision du gouvernement d'augmenter de 10% en général le nombre de contrôles en 2002, ce qui comprend aussi les contrôles visant à détecter la conduite sous influence.

De maatregelen inzake verkeersveiligheid waartoe de regering heeft beslist, hebben ook betrekking op een verhoging van het aantal controles met 10% in 2002.


Les choix en matière de sécurité sociale figurent parmi les plus importants de notre décennie et je suis certaine que nos débats seront à la mesure de l'enjeu.

We staan voor de belangrijkste keuzes van het decennium wat de sociale zekerheid betreft en ik ben er zeker van dat de debatten in de Senaat het belang van deze kwestie zullen weerspiegelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité routière figure parmi ->

Date index: 2022-11-18
w