Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité seront abordées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les limites de sécurité seront exprimées en rads par unité de temps

de veiligheidsgrenzen worden uitgedrukt in rad per tijdseenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreuses autres questions seront abordées lors de la discussion des articles, comme par exemple la conformité à la directive du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, qui doit entrer en vigueur en 2006.

Vele andere vragen zullen aan bod komen in de artikelsgewijze bespreking, zoals bijvoorbeeld de toetsing aan de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, die in 2006 in werking moet treden.


De nombreuses autres questions seront abordées lors de la discussion des articles, comme par exemple la conformité à la directive du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, qui doit entrer en vigueur en 2006.

Vele andere vragen zullen aan bod komen in de artikelsgewijze bespreking, zoals bijvoorbeeld de toetsing aan de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, die in 2006 in werking moet treden.


Les thématiques qui seront abordées peuvent par exemple toucher à la rénovation du patrimoine, la politique de loyer, l'accueil des locataires et candidats locataires, la sécurité, le vandalisme, le vieillissement des locataires, .

De thema's die besproken worden, kunnen, bijvoorbeeld, verband houden met het patrimonium, het huurprijsbeleid, het onthaal van huurders en kandidaat-huurders, veiligheid, vandalisme, vergrijzing van de huurders, .


Les thématiques qui seront abordées peuvent par exemple toucher à la rénovation du patrimoine, la politique de loyer, l'accueil des locataires et candidats locataires, la sécurité, le vandalisme, le vieillissement des locataires,.

De thema's die besproken worden, kunnen, bijvoorbeeld, verband houden met het patrimonium, het huurprijsbeleid, het onthaal van huurders en kandidaat-huurders, veiligheid, vandalisme, vergrijzing van de huurders,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions internationales du maintien de la paix et de la sécurité seront abordées d’une façon optimale dans le cadre d’un système multilatéral efficace au sein d’une Union européenne soucieuse de collaborer avec le gouvernement américain, le gouvernement canadien ainsi qu’avec nos partenaires des Nations unies dans la lutte contre le terrorisme international, l’éradication de la pauvreté dans le monde et la promotion des valeurs démocratiques.

Mondiale aangelegenheden zoals het handhaven van vrede en veiligheid kunnen het beste worden aangepakt in een effectief multilateraal stelsel binnen een Europese Unie die er samen met de regering van de VS, de regering van Canada en onze partners bij de Verenigde Naties aan werkt het internationaal terrorisme te bestrijden, de mondiale armoede aan te pakken en democratische waarden te bevorderen.


Plusieurs critiques ont été formulées, non seulement sur des questions de sécurité qui relèvent de l’intérêt des États-Unis, mais aussi sur des questions intéressant l’Union européenne, par exemple les normes de protection des données, les données des passagers et l’affaire SWIFT. Ces questions sont évoquées ouvertement et non éludées, et la Commission et la présidence ont déjà affirmé clairement qu’elles seront toutes abordées avec les Américains.

U hebt enkele kritische kanttekeningen geplaatst, niet alleen bij de veiligheidskwesties die belangrijk zijn voor de Verenigde Staten, maar ook bij de kwesties die belangrijk zijn voor de Europese Unie, zoals de normen voor gegevensbescherming, passagiersgegevens en SWIFT.


Ces questions seront abordées dans le cadre des travaux du conseil supérieur de prévention, espace de concertation entre, d'une part, les départements fédéraux de l'Intérieur et de la Justice et, d'autre part, les Communautés, les Régions et les villes et communes bénéficiant d'un contrat de sécurité et de prévention.

Deze kwesties zullen besproken worden binnen de Hoge raad voor criminaliteitspreventie waar de federale departementen voor Binnenlandse Zaken en Justitie evenals de gemeenschappen, de gewesten en de steden en gemeenten die een veiligheids- en preventiecontract hebben gesloten, samen overleggen.


A cet égard, différentes thématiques concernant la sécurité des seniors seront abordées en profondeur.

Hierbij worden verschillende thema's, die betrekking hebben op de veiligheid van senioren, uitvoerig besproken.




D'autres ont cherché : sécurité seront abordées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité seront abordées ->

Date index: 2024-12-22
w