Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité seront également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les limites de sécurité seront exprimées en rads par unité de temps

de veiligheidsgrenzen worden uitgedrukt in rad per tijdseenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le secrétaire d'État, les cabinets compétents et les services publics fédéraux (SPF), les Institutions publiques de sécurité sociale (IPS) et le Service d'information et de recherche sociale (SIRS) y seront également représentés.

Naast de staatssecretaris zullen ook de bevoegde kabinetten en de betrokken federale overheidsdiensten (FOD's), de Openbare instellingen van Sociale Zekerheid (OISZ) en de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) hierin vertegenwoordigd zijn.


Le plan et la déclaration seront également accessible dans son entièreté sur le site portail du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be et via www.belgium.be.

Het plan en de verklaring zullen eveneens integraal beschikbaar zijn op de portaalsite van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu www.consult-leefmilieu.be/www.consult-environnement.be en via www.belgium.be.


Seront également conviés à y participer tous les acteurs de la Coopération belge au Développement (CTB, BIO, Fonds belge pour la Sécurité alimentaire, acteurs de la coopération non-gouvernementale, organisations humanitaires, ainsi que les entreprises du secteur privé possédant de l'expérience dans ces pays ou susceptibles d'y soutenir les efforts de la Coopération belge au développement).

Wie ook wordt uitgenodigd zijn: alle actoren van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking (BTC, BIO, het Belgisch Fonds voor Voedselzekerheid, actoren van de niet-gouvernementele samenwerking, humanitaire organisaties, ondernemingen uit de privésector die ervaring hebben in deze landen of die er de inspanningen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking kunnen ondersteunen).


­ Lors de la signification d'un jugement ordonnant une expulsion, visée à l'article 1344ter , § 1 , l'huissier de justice notifie à la personne que les biens qui se trouveront encore dans l'habitation après le délai légal ou le délai fixé par le juge seront mis sur la voie publique à ses frais et, s'ils encombrent la voie publique et que le propriétaire des biens ou ses ayants droit les y laisse, qu'ils seront, également à ses frais, enlevés et conservés durant six mois par l'administration communale, sauf s'il s'agit de biens suscept ...[+++]

­ Bij de betekening van een vonnis tot uithuiszetting, (...) als bedoeld in artikel 1344ter , § 1, deelt de gerechtsdeurwaarder aan de persoon mee dat de goederen, die zich na verloop van de wettelijke of van de door de rechter bepaalde termijn nog in de woning zouden bevinden, op zijn kosten op de openbare weg zullen worden gezet en, wanneer zij de openbare weg belemmeren en de eigenaar van de goederen of zijn rechtverkrijgenden die daar achterlaat, door het gemeentebestuur eveneens op zijn kosten zullen worden weggehaald en gedurende een termijn van zes maanden zullen worden bewaard tenzij het gaat om goederen die aan snel bederf onderhevig zijn of schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Lors de la signification d'un jugement ordonnant une expulsion, visée à l'article 1344ter , § 1 , l'huissier de justice notifie à la personne que les biens qui se trouveront encore dans l'habitation après le délai légal ou le délai fixé par le juge seront mis sur la voie publique à ses frais et, s'ils encombrent la voie publique et que le propriétaire des biens ou ses ayants droit les y laisse, qu'ils seront également à ses frais enlevés et conservés durant six mois par l'administration communale, sauf s'il s'agit de biens susceptib ...[+++]

­ Bij de betekening van een vonnis tot uithuiszetting, zoals bedoeld in artikel 1344ter , § 1, deelt de gerechtsdeurwaarder aan de persoon mee dat de goederen, die zich na verloop van de wettelijke of van de door de rechter bepaalde termijn nog in de woning zouden bevinden, op zijn kosten op de openbare weg zullen worden gezet en, wanneer zij de openbare weg belemmeren en de eigenaar van de goederen of zijn rechtverkrijgenden die daar achterlaat, door het gemeentebestuur eveneens op zijn kosten zullen worden weggehaald en gedurende een termijn van zes maanden zullen worden bewaard tenzij het gaat om goederen die aan snel bederf onderhevig zijn of schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of ...[+++]


Cela vaut également dans une certaine mesure, pour les procureurs du Roi qui, en tant que membres du conseil zonal de sécurité, seront associés à l'élaboration des plans de sécurité locaux.

Dat geldt in zekere mate ook voor de procureurs des Konings omdat zij als lid van de zonale veiligheidsraad betrokken zullen worden bij het opstellen van de lokale velligheidsplannen.


­ Lors de la signification d'un jugement ordonnant une expulsion, visée à l'article 1344ter , § 1 , l'huissier de justice notifie à la personne que les biens qui se trouveront encore dans l'habitation après le délai légal ou le délai fixé par le juge seront mis sur la voie publique à ses frais et, s'ils encombrent la voie publique et que le propriétaire des biens ou ses ayants droit les y laisse, qu'ils seront, également à ses frais, enlevés et conservés durant six mois par l'administration communale, sauf s'il s'agit de biens suscept ...[+++]

­ Bij de betekening van een vonnis tot uithuiszetting, als bedoeld in artikel 1344ter , § 1, deelt de gerechtsdeurwaarder aan de persoon mee dat de goederen, die zich na verloop van de wettelijke of van de door de rechter bepaalde termijn nog in de woning zouden bevinden, op zijn kosten op de openbare weg zullen worden gezet en, wanneer zij de openbare weg belemmeren en de eigenaar van de goederen of zijn rechtverkrijgenden die daar achterlaat, door het gemeentebestuur eveneens op zijn kosten zullen worden weggehaald en gedurende een termijn van zes maanden zullen worden bewaard tenzij het gaat om goederen die aan snel bederf onderhevig zijn of schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of ...[+++]


­ Lors de la signification d'un jugement ordonnant une expulsion, visée à l'article 1344ter , § 1 , l'huissier de justice notifie à la personne que les biens qui se trouveront encore dans l'habitation après le délai légal ou le délai fixé par le juge seront mis sur la voie publique à ses frais et, s'ils encombrent la voie publique et que le propriétaire des biens ou ses ayants droit les y laisse, qu'ils seront également à ses frais enlevés et conservés durant six mois par l'administration communale, sauf s'il s'agit de biens susceptib ...[+++]

­ Bij de betekening van een vonnis tot uithuiszetting, zoals bedoeld in artikel 1344ter , § 1, deelt de gerechtsdeurwaarder aan de persoon mee dat de goederen, die zich na verloop van de wettelijke of van de door de rechter bepaalde termijn nog in de woning zouden bevinden, op zijn kosten op de openbare weg zullen worden gezet en, wanneer zij de openbare weg belemmeren en de eigenaar van de goederen of zijn rechtverkrijgenden die daar achterlaat, door het gemeentebestuur eveneens op zijn kosten zullen worden weggehaald en gedurende een termijn van zes maanden zullen worden bewaard tenzij het gaat om goederen die aan snel bederf onderhevig zijn of schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of ...[+++]


C'est également le point de départ de la Note-Cadre de sécurité intégrale et du Plan national de sécurité 2016-2019 y afférent qui seront bientôt diffusés.

Dit is ook het uitgangspunt van de Kadernota Integrale Veiligheid en het daaraan verbonden Nationaal Veiligheidsplan 2016-2019 die binnenkort zullen worden verspreid.


Les observations exprimées seront examinées en concertation avec le ministère de la Défense, vu que la loi organique du 30 novembre 1998 s’applique également au service général du Renseignement et de la Sécurité du ministère de la Défense.

De gemaakte opmerkingen worden onderzocht in overleg met Defensie, aangezien de organieke wet van 30 november 1998 ook van toepassing is op de algemene dienst Inlichtingen en Veiligheid van het ministerie van Defensie.




Anderen hebben gezocht naar : sécurité seront également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité seront également ->

Date index: 2024-05-19
w