Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité sociale pour autant que ces engagements soient gérés » (Français → Néerlandais) :

«4°bis tout engagement contracté tant par les entreprises d’assurances ou les organismes de pension visés à l’article 2, § 1 ou § 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances, par les institutions de retraite professionnelle visées à l’article 2, 1°, de la loi du 27 octobre 2006 relative à la surveillance des institutions de retraite professionnelle, que par les personnes morales chargées de l’exécution de l’engagement de solidarité, dans le cadre des régimes de pension qui répondent aux conditions établies au titre II, chapitre II, section II, de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en m ...[+++]

«4°bis elke verbintenis aangegaan, zowel door de verzekeringsondernemingen of pensioeninstellingen bedoeld in artikel 2, § 1 of § 3, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, door de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening bedoeld in artikel 2, 1°, van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, of door de rechtspersonen belast met de uitvoering van de solidariteitstoezegging, in het kader van de pensioenstelsels die voldoen aan de voorwaarden bepaald in titel II, hoofdstuk II, afdeling II, van de wet van 28 april 2003 betreffende d ...[+++]


des autorités fiscales et de sécurité sociale, à condition que ces engagements soient considérés comme des créances privilégiées par le droit applicable.

belastingautoriteiten en socialezekerheidsinstanties mits het, volgens het toepasselijke recht, preferente verplichtingen betreft.


iii)des autorités fiscales et de sécurité sociale, à condition que ces engagements soient considérés comme des créances privilégiées par le droit de l'insolvabilité applicable.

iii)belastingautoriteiten en socialezekerheidsinstanties mits het, volgens het toepasselijke insolventierecht, preferente verplichtingen betreft.


L'Office national de sécurité sociale perçoit et recouvre les cotisations relatives au régime de pension sectoriel auprès de tous les employeurs qui appartiennent à la catégorie ONSS 083 et auxquels la présente convention collective de travail s'applique, pour autant qu'ils ne soient pas visés par l'opting out défini ci-après (et dans l'annexe 3) pour tous leurs travailleurs qui remplissent les conditions d'affiliation, telles que définies dans le règlement de pension (ann ...[+++]

De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid int en vordert de bijdragen betreffende het sectoraal pensioenstelsel in bij alle werkgevers die behoren tot de RSZ-werkgeverscategorie 083 waarop deze collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, voor zover ze niet beoogd worden door de opting-out bepaald hieronder (en in bijlage 3), voor al hun werknemers die voldoen aan de aansluitingsvoorwaarden, zoals bepaald in het pensioenreglement (bijlage 1).


a) Les employeurs concernés par les présentes dispositions ont droit, pour tout engagement net de chercheurs supplémentaires, à une exonération des cotisations patronales de sécurité sociale pour autant qu'intervienne une convention entre eux et les ministres des Affaires sociales et de la Politique scientifique.

a) De werkgevers waarop deze bepalingen betrekking hebben, zijn gerechtigd, voor elke netto aanwerving van bijkomende onderzoekers, op een vrijstelling van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid voor zover dit gebeurt via een overeenkomst die ze sluiten met de ministers van Sociale Zaken en Wetenschapsbeleid.


De même, l'attribution des éco-chèques, qui répond à des préoccupations écologiques, bénéficie d'une exonération fiscale et en sécurité sociale, pour autant également qu'une série de conditions soient remplies.

Ook de toekenning van ecocheques, die tegemoetkomt aan ecologische bezorgdheden, geniet een belastingvrijstelling en een vrijstelling van socialezekerheidsbijdragen, voor zover ook een aantal voorwaarden zijn vervuld.


Tout engagement de sportif de haut niveau reconnu conformément à la législation de la Communauté compétente, entraîne l'exonération de cotisations patronales de sécurité sociale, pour autant qu'il s'agisse d'une embauche supplémentaire.

Wie een overeenkomstig de wetgeving van de bevoegde Gemeenschap erkende topsporter in dienst neemt, hoeft geen werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid te storten, voor zover het om een extra indienstneming gaat.


Tout engagement de sportif de haut niveau reconnu conformément à la législation de la Communauté compétente, entraîne l'exonération de cotisations patronales de sécurité sociale, pour autant qu'il s'agisse d'une embauche supplémentaire.

Wie een overeenkomstig de wetgeving van de bevoegde Gemeenschap erkende topsporter in dienst neemt, hoeft geen werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid te storten, voor zover het om een extra indienstneming gaat.


certaines dispositions des conventions de sécurité sociale que les États membres ont conclues avant la date d'application du présent règlement, pour autant qu'elles soient plus favorables aux bénéficiaires ou si elles découlent de circonstances historiques spécifiques et ont un effet limité dans le temps, et si elles figurent à l'annexe III».

bepaalde bepalingen van verdragen op het gebied van de sociale zekerheid die lidstaten vóór deze verordening van toepassing wordt, hebben gesloten, wanneer zij gunstiger zijn voor de rechthebbenden of indien zij voortvloeien uit specifieke historische omstandigheden en een in de tijd beperkt effect hebben, mits die bepalingen in bijlage III worden vermeld”.


Toutefois, certaines dispositions de conventions de sécurité sociale que les États membres ont conclues avant la date d'application du présent règlement restent applicables, pour autant qu'elles soient plus favorables pour les bénéficiaires ou si elles découlent de circonstances historiques spécifiques et ont un effet limité dans le temps.

Niettemin blijven bepaalde bepalingen van verdragen die lidstaten vóór deze verordening van toepassing wordt, hebben gesloten, van toepassing, wanneer zij gunstiger zijn voor de rechthebbenden of indien zij voortvloeien uit specifieke historische omstandigheden en een in de tijd beperkt effect hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité sociale pour autant que ces engagements soient gérés ->

Date index: 2022-02-25
w