(8) Les États membres peuvent exclure du champ d’application de la présente directive les services auxquels s’applique l’article 296 du traité, ou qui sont déclarés secrets, ou dont l’exécution doit s’accompagner de mesures de sécurité spéciales conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives en vigueur dans l’État membre concerné, ou lorsque la protection des intérêts essentiels de la sécurité de l’État l’exige.
(8) De lidstaten kunnen diensten van de werkingssfeer van deze richtlijn uitsluiten indien deze onder artikel 296 van het Verdrag vallen, als geheim zijn bestempeld, of indien de uitvoering, overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de betrokken lidstaat, bijzondere veiligheidsmaatregelen vereist, of indien de bescherming van de fundamentele veiligheidsbelangen van de lidstaat dit noodzakelijk maakt.