Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrément unique valable dans toute la Communauté
Numéro unique d'identification valable à vie
Rapport périodique de sécurité unique

Traduction de «sécurité unique valable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agrément unique valable dans toute la Communauté

één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap


rapport périodique de sécurité unique

gemeenschappelijk periodiek veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag voor één afzonderlijke stof


numéro unique d'identification valable à vie

uniek levensnummer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'introduction d'un certificat de sécurité unique valable et reconnu dans tous les États membres au sein des zones d'utilisation spécifiées;

e bis) de invoering van een Europees veiligheidscertificaat dat binnen de aangegeven exploitatiegebieden geldig is in en erkend wordt door alle lidstaten;


Afin de rendre les procédures de délivrance des certificats de sécurité aux entreprises ferroviaires plus efficientes et plus impartiales, il est essentiel de mettre en place un certificat de sécurité unique valable dans toute l'Union, dans les zones d'exploitation spécifiées, et délivré par l'Agence.

Om de procedures voor de afgifte van veiligheidscertificaten aan spoorwegondernemingen doelmatiger en onpartijdiger te maken is het van wezenlijk belang om te komen tot een gemeenschappelijk veiligheidscertificaat dat binnen de aangegeven toepassingsgebieden in de gehele Unie geldig is en door het Bureau wordt afgegeven.


Afin de rendre les procédures de délivrance des certificats de sécurité aux entreprises ferroviaires plus efficientes et plus impartiales, il est essentiel de mettre en place un certificat de sécurité unique valable dans toute l'Union et délivré par l'Agence.

Om de procedures voor de afgifte van veiligheidscertificaten aan spoorwegondernemingen doelmatiger en onpartijdiger te maken is het van wezenlijk belang om te komen tot een gemeenschappelijk veiligheidscertificaat dat in de gehele Unie geldig is en door het Bureau wordt afgegeven.


e bis) l'introduction d'un certificat de sécurité unique valable et reconnu dans tous les États membres au sein des zones d'utilisation spécifiées;

e bis) de invoering van een Europees veiligheidscertificaat dat binnen de aangegeven exploitatiegebieden geldig is in en erkend wordt door alle lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même arti ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde a ...[+++]


La prise en charge par le " Zeevissersfonds" des obligations mentionnées aux articles 2 et 3, 1 et 2 alinéa, est uniquement valable pour les armateurs qui ont rempli leurs obligations vis-à-vis de ce fonds, ainsi que leurs obligations légales dans le cadre de la législation relative à la sécurité sociale.

De ten laste name door het " Zeevissersfonds" van de in artikel 2 en artikel 3, 1e en 2e lid vermelde verplichtingen geldt enkel voor de reders die hun verplichtingen ten aanzien van dit fonds, alsook hun wettelijke verplichtingen in het kader van de wetgeving met betrekking tot de sociale zekerheid zijn nagekomen.


La prise en charge par le " Zeevissersfonds" des obligations mentionnées aux articles 2 et article 3, 1 alinéa est uniquement valable pour les armateurs qui ont rempli leurs obligations vis-à-vis de ce fonds, ainsi que leurs obligations légales dans le cadre de la législation relative à la sécurité sociale.

De ten laste name door het " Zeevissersfonds" van de in artikel 2 en artikel 3, 1e lid vermelde verplichtingen geldt enkel voor de reders die hun verplichtingen ten aanzien van dit fonds, alsook hun wettelijke verplichtingen in het kader van de wetgeving met betrekking tot de sociale zekerheid zijn nagekomen.


La prise en charge par le " Zeevissersfonds" des obligations mentionnées aux articles 2 et 3, 1 alinéa est uniquement valable pour les armateurs qui ont rempli leurs obligations vis-à-vis de ce fonds, ainsi que leurs obligations légales dans le cadre de la législation relative à la sécurité sociale.

De ten laste name door het " Zeevissersfonds" van de in artikel 2 en 3, 1ste lid vermelde verplichtingen geldt enkel voor de reders die hun verplichtingen ten aanzien van dit fonds, alsook hun wettelijke verplichtingen in het kader van de wetgeving met betrekking tot de sociale zekerheid zijn nagekomen.


La fixation d'un délai unique, valable dans l'ensemble de l'Union européenne, contribuerait de manière significative au renforcement de la sécurité juridique des entrepreneurs.

Vaststelling van een uniforme termijn voor de gehele EU vormt een belangrijke bijdrage tot versterking van de rechtszekerheid voor ondernemers.


La prise en charge par le " Zeevissersfonds" des obligations mentionnées aux articles 2 et article 3, 1 alinéa est uniquement valable pour les armateurs qui ont rempli leurs obligations vis-à-vis de ce fonds, ainsi que leurs obligations légales dans le cadre de la législation relative à la sécurité sociale.

De ten laste name door het " Zeevissersfonds" van de in artikel 2 en artikel 3 1ste lid vermelde verplichtingen geldt enkel voor de reders die hun verplichtingen ten aanzien van dit fonds, alsook hun wettelijke verplichtingen in het kader van de wetgeving met betrekking tot de sociale zekerheid zijn nagekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité unique valable ->

Date index: 2024-07-01
w