Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité urbaine doit » (Français → Néerlandais) :

Toute politique de sécurité urbaine doit donc prendre en compte ce paramètre et s'appuyer aussi sur une politique de participation et de communication vers et avec les habitants.

Elk veiligheidsbeleid die die naam waardig wil zijn, moet bijgevolg met deze parameter rekening houden en moet eveneens geschraagd zijn op een beleid dat de inspraak van en de communicatie met de inwoners verhoogt.


17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les États membres, à une analyse de toutes les mesures disponibles pour contribuer à réduire à un minimum le nom ...[+++]

17. vraagt de lidstaten om aan manieren te werken om de vraag naar vervoer te verminderen door het thuiswerken te bevorderen en gebruik van ICT-technologie, en zich de cijfers uit de Eurobarometer voor ogen te houden waaruit blijkt dat de burgers zich zorgen maken over de nadelige gevolgen van het toenemende autoverkeer in de steden, en opstoppingen (76 %), luchtkwaliteit (81 %) en ongevallen (73 %) als de grootste problemen ervaren; vraagt de Commissie om zich op de hoogte te houden van nieuwe vormen van vervoersmobiliteit (bv. zelfbesturende voertuigen), om in samenwerking met de lidstaten een analyse uit te voeren van alle beschikbar ...[+++]


2. souligne que l'aménagement du territoire est la phase la plus importante de la création de réseaux de transport bien organisés et sûrs qui soient durables et qui aient un impact réel sur les volumes et la répartition du trafic; souligne que la sécurité doit toujours être considérée comme un élément fondamental de l'aménagement urbain durable;

2. wijst erop dat ruimtelijke ordening de belangrijkste fase is om vlotte, veilige vervoersnetten tot stand te brengen die lang meegaan en een werkelijk effect hebben op de verkeersvolumes en de verkeersverspreiding; wijst erop dat veiligheid altijd voorop moet staan in duurzame stedenbouwkundige planning;


2. souligne que l'aménagement du territoire est la phase la plus importante de la création de réseaux de transport bien organisés et sûrs qui soient durables et qui aient un impact réel sur les volumes et la répartition du trafic; souligne que la sécurité doit toujours être considérée comme un élément fondamental de l'aménagement urbain durable;

2. wijst erop dat ruimtelijke ordening de belangrijkste fase is om vlotte, veilige vervoersnetten tot stand te brengen die lang meegaan en een werkelijk effect hebben op de verkeersvolumes en de verkeersverspreiding; wijst erop dat veiligheid altijd voorop moet staan in duurzame stedenbouwkundige planning;


Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les cen ...[+++]

In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mobiliteit, maar bedreigen de veiligheid en de leefbaarheid in de stedelijke en gemeentelijke centra. Op dit ogenblik is het parkeren voor een beperkte tijd, hetzij door het betalend parkeren, ...[+++]


18. est d'avis que la crise économique doit être l'occasion de concentrer la politique des transports sur des modes de transport innovants et écologiques ainsi que sur des systèmes interopérables de transport intelligents; soutient, dans ce sens, les initiatives Civitas et "pacte des maires" et demande à la Commission de veiller à ce que ces deux initiatives soient actualisées ultérieurement de façon à comprendre des mesures permettant d'améliorer la gouvernance du transport urbain et interurbain; souligne que la mise en œuvre des systèmes de transport intelligents (STI) contribuera de façon importante à améliorer l'efficacité énergéti ...[+++]

18. is van mening dat de economische crisis moet worden aangegrepen als een gelegenheid om het vervoersbeleid te richten op innovatieve en ecologische vervoerswijzen en interoperabele intelligente vervoerssystemen; steunt in dit verband het Civitas-initiatief en het burgemeestersconvenant, en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat beide initiatieven in de toekomst worden geactualiseerd met maatregelen om het bestuur van het stadsvervoer en intercityvervoer te verbeteren; onderstreept dat de toepassing van intelligente vervoerssystemen in belangrijke mate zal bijdragen tot de verbetering van de energie-efficiëntie en de veiligheid i ...[+++]


14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et la qualité de vie des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de possibilités, à la programmation desquelles les citoyens et notamment les jeunes et les femmes devront être associés en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la politique du logement, du renforc ...[+++]

14. is van oordeel dat de strategie voor de stadsplanning rekening moet houden met de specifieke demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en daarom een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (inzake vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, meer kinderdagverblijven en verzorgingscentra voor ouderen, veiligheid), en de solidariteit tussen de generaties te ...[+++]


Que les critères de « salubrité », de « solidité », d'« habitabilité » ou de « sécurité » qu'il doit définir sont essentiels pour assurer les objectifs définis à l'article 2, alinéa 3 de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme et pour assurer une exécution adéquate, en particulier sur un territoire régional à caractère urbain, les droits consacrés à l'article 23, alinéa 3, 3° et 4°, de la Constitution.

Dat de criteria « gezondheid », « stevigheid », « bewoonbaarheid » of « veiligheid » die zij moet definiëren essentieel zijn om de onder artikel 2, derde lid van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw bepaalde criteria te verzekeren en om een gepaste tenuitvoerlegging te verzekeren, meer bepaald op een gewestelijk grondgebied met stedelijk karakter, van de aan artikel 23, derde lid, 3° en 4°, van de Grondwet gewijde rechten.


ECTOS doit s'attaquer simultanément aux principaux problèmes que pose l'utilisation de l'hydrogène dans les transports: la production d'hydrogène (notamment à partir de sources d'énergie renouvelables), la sécurité du remplissage des réservoirs d'hydrogène dans les centres urbains, et l'exploitation commerciale des nouveaux autobus dans les réseaux de transport public.

In ECTOS komen de belangrijkste aspecten van het met waterstof aangedreven vervoer aan bod: waterstofproductie (onder andere uit duurzame energiebronnen), veiligheidsaspecten van het tanken van waterstof in stadscentra en commerciële exploitatie van de bussen in openbaarvervoerssystemen.


- Le mobilier urbain qui doit concourir à la sécurité urbaine a subi d'importants dommages ces derniers jours.

- Straatmeubilair dat moet bijdragen tot de verkeersveiligheid krijgt het de jongste dagen erg te verduren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité urbaine doit ->

Date index: 2024-03-08
w