Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité va-t-elle empiéter " (Frans → Nederlands) :

5. De manière générale, il est primordial que l'encadrement du système se base sur le respect des libertés fondamentales. a) De quelles garanties disposons-nous dans ce sens? b) Jusqu'où la sécurité va-t-elle empiéter sur les libertés individuelles?

5. Het is belangrijk dat de regelgeving met betrekking tot dat systeem gebaseerd is op de eerbiediging van de fundamentele vrijheden. a) Welke garanties worden er ter zake geboden? b) In welke mate zullen de individuele vrijheden voor de beveiliging moeten wijken?


Dans le cinquième moyen, la partie requérante allègue que les dispositions attaquées violent l'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 précitée en ce qu'elles empiètent sur la compétence fédérale en matière de sécurité du réseau et de sécurité d'approvisionnement.

In het vijfde middel voert de verzoekende partij aan dat de bestreden bepalingen artikel 6, § 1, VII, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 schenden doordat zij afbreuk doen aan de federale bevoegdheid inzake veiligheid van het net en bevoorradingszekerheid.


1. De quelle façon la Belgique va-t-elle prêter l'oreille à l'appel de l'ONU pour davantage d'engagement en matière de sécurité alimentaire?

1. Op welke wijze zal België gehoor geven aan de oproep van de VN om meer in te zetten op voedselzekerheid?


Le SPF en collaboration avec l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) va-t-elle mener une enquête à son tour pour sanctionner les responsables?

Zal de FOD in samenwerking met het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) op zijn beurt een onderzoek instellen om de verantwoordelijken te straffen?


Ce qui soulève un grand nombre de questions: - une intervention en deuxième ligne ne va-t-elle pas engendrer une perte d'efficience et des risques supplémentaires pour la sécurité; - comment financer la revalorisation du statut sans moyens financiers complémentaires; - en cas de surcoût, celui-ci ne retombera-t-il pas sur les communes?

Dit geeft aanleiding tot een reeks vragen: - zal een tweedelijnsinterventie niet leiden tot efficiëntieverlies en bijkomende veiligheidsrisico's; - hoe zal de herwaardering van het statuut worden gefinancierd zonder bijkomende financiële middelen; - zullen eventuele meerkosten ten laste zijn van de gemeenten?


5. Comment l'honorable vice-première ministre va-t-elle garantir la sécurité, lorsqu'elle sera confrontée à une grève durant la période de fêtes toute proche ?

5. Hoe zal de geachte vice-eersteminister de veiligheid garanderen, wanneer zij daadwerkelijk met een staking geconfronteerd wordt tijdens de nakende feestdagen ?


Mais, d'une part, combien de fois la victime va-t-elle devoir se manifester et, d'autre part, n'y a-t-il pas un risque de mélange de genres, entre la constitution de partie civile dont l'objectif majeur reste de faire valoir ses droits à un dédommagement civil, et le droit des victimes à être informées des mesures d'exécution des peines susceptibles d'avoir un retentissement sur leur sécurité et leur qualité de vie ?

Hoeveel keer echter zal het slachtoffer zich moeten uiten, en bestaat er anderzijds ook geen gevaar van vermenging tussen de burgerlijke partijstelling waarvan de voornaamste bedoeling blijft zijn rechten op burgerlijke schadevergoeding te laten gelden, en het recht van de slachtoffers om geïnformeerd te worden over de maatregelen van strafuitvoering die een weerslag kunnen hebben op hun veiligheid en hun welzijn ?


La définition du terme « garanties » va-t-elle assurer une sécurité juridique suffisante ?

Zal de definitie van de term « garanties » voldoende rechtszekerheid bieden ?


Par ailleurs, il va de soi que toutes les réserves (comme le fonds pour l’avenir des soins de santé, la provision de stabilité, les sous-utilisations, la contribution à l’équilibre de la Sécurité sociale) sont elles aussi portées en déduction.

Verder worden uiteraard ook alle reserveringen (zoals toekomstfonds van de gezondheidszorgen, stabiliteitsprovisie, onderbenuttigingen, de evenwichtsbijdrage voor de sociale zekerheid) eveneens in mindering gebracht.


Quels efforts la Belgique va-t-elle déployer dans les forums internationaux et en particulier au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour inciter le gouvernement soudanais à accepter que les troupes de l'ONU interviennent sur son territoire ?

Welke inspanningen gaat België doen in de internationale fora en in het bijzonder binnen de VN-Veiligheidsraad om de Soedanese regering ertoe te brengen de VN-troepen toe te laten op hun grondgebied?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité va-t-elle empiéter ->

Date index: 2024-07-19
w