Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AESA
Agence européenne de la sécurité aérienne
Assurance de l’information
Aux fins énoncées à l'article 2
Chargé hygiène sécurité environnement
Chef du service hygiène sécurité
Coordonnateur de sécurité chantier
Cyber-securité
Cybersécurité
GATS Article II Exemptions
Glissière de sécurité
Infosec
Les disciplines de fond énoncées à l'article XVII
Responsable hygiène sécurité environnement
Superviseur sécurité chantier
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité internet
Sécurité numérique
Technicien en sécurité informatique
Technicienne en sécurité des TIC
Veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I
Vulnérabilitité des systèmes d'information

Vertaling van "sécurité énoncées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les disciplines de fond énoncées à l'article XVII

de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines


veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I

waken voor de naleving van het in lid l vermelde voorschrift


aux fins énoncées à l'article 2

ten einde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken


technicien en sécurité des technologies de l'information et de la sécurité | technicien en sécurité informatique | technicien en sécurité informatique/technicienne en sécurité informatique | technicienne en sécurité des TIC

ict-beveiligingsexpert | it-beveiligingsexpert | ict security-technoloog | specialist it-beveiliging


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


chef du service hygiène sécurité | responsable hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement/chargée hygiène sécurité environnement

medewerker noodplanning | preventiemedewerker | preventieadviseur | supervisor brandveiligheid en nucleaire noodplanning


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]




Agence européenne de la sécurité aérienne [ AESA ]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réglementations de l'ESA en matière de sécurité et la décision du 15 juin 2011 de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité devraient être réputées équivalentes aux règles de sécurité énoncées à l'annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom et à celles énoncées dans les annexes de la décision 2013/488/UE.

De beveiligingsvoorschriften van ESA en het Besluit van 15 juni 2011 van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid moeten als gelijkwaardig aan de veiligheidsvoorschriften in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom en aan de beveiligingsvoorschriften in de bijlage bij Besluit 2013/488/EU worden beschouwd.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS I EXIGENCES ESSENTIELLES DE SECURITE ET DE SANTE REMARQUES PRELIMINAIRES 1. Les obligations découlant des exigences essentielles de sécurité énoncées dans la présente annexe pour les équipements sous pression s'appliquent également aux ensembles lorsque le danger correspondant existe.

FILIP De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE I ESSENTI"LE VEILIGHEIDS- EN GEZONDHEIDSEISEN OPMERKINGEN VOORAF 1. De verplichtingen die voortvloeien uit de essentiële veiligheidseisen voor drukapparatuur van deze bijlage gelden tevens voor samenstellen, wanneer het overeenkomstige gevaar bestaat.


Les ensembles suivants qui comprennent au moins un équipement sous pression relevant du paragraphe 1 satisfont aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I : 1° les ensembles prévus pour la production de vapeur et d'eau surchauffée à une température supérieure à 110 ° C comportant au moins un équipement sous pression soumis à l'action de la flamme ou chauffés d'une autre façon présentant un risque de surchauffe; 2° les ensembles autres que ceux visés au 1° lorsque leur fabricant les destine à être mis à disposition sur le marché et en service en tant qu'ensembles.

De volgende samenstellen, waarin ten minste een drukapparaat als bedoeld in paragraaf 1 is opgenomen, moeten voldoen aan de essentiële veiligheidseisen van bijlage I : 1° samenstellen voor de productie van stoom en oververhit water met een temperatuur van meer dan 110 ° C waarin ten minste één brandstofgestookt of anderszins verwarmd drukapparaat waarbij gevaar voor oververhitting bestaat, is opgenomen; 2° andere dan de onder 1° bedoelde samenstellen, wanneer deze door de fabrikant bestemd zijn om als samenstellen op de markt aangeboden en in bedrijf gesteld te worden.


Lorsqu'un importateur considère ou a des raisons de croire qu'un équipement sous pression ou un ensemble n'est pas conforme aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I, il ne met cet équipement ou cet ensemble sur le marché qu'après qu'il a été mis en conformité.

Wanneer een importeur van mening is of redenen heeft om aan te nemen dat de drukapparatuur of de samenstellen niet conform zijn met de essentiële veiligheidseisen in bijlage I, mag hij de drukapparatuur of samenstellen niet in de handel brengen alvorens deze conform zijn gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les importateurs s'assurent que, tant qu'un équipement sous pression ou un ensemble visé à l'article 6, §§ 1 et 2, est sous leur responsabilité, les conditions de stockage ou de transport ne compromettent pas sa conformité avec les exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. § 6.

Importeurs zorgen gedurende de periode dat zij voor de in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen verantwoordelijk zijn, voor zodanige opslag- en vervoersomstandigheden dat conformiteit ervan met de essentiële veiligheidseisen in bijlage I niet in het gedrang komt. §6.


2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché des équipements sous pression ou des ensembles visés à l'article 6, §§ 1 et 2, ou lorsqu'ils les utilisent à leurs propres fins, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché des équipements sous pression ou des ensembles visés à l'article 6, § 3, ou lorsqu'ils les utilisent à leurs propres fins, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux règ ...[+++]

2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de essentiële veiligheidseisen beschreven in bijlage I. Wanneer zij hun in artikel 6, § 3, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de in een lidstaat geldende regels van goed vakmanschap.


s’assurer que leurs machines respectent les exigences essentielles de santé et de sécurité énoncées à l’annexe I de la directive.

er zich van vergewissen dat hun machines aan de in bijlage I opgesomde essentiële gezondheids- en veiligheidseisen voldoen


en ce qui concerne les autres aspects de la sécurité, le SEAE applique les dispositions de la Commission en matière de sécurité énoncées à l'annexe pertinente du règlement intérieur de la Commission

past de EDEO, wat de overige veiligheidsaspecten betreft, de veiligheidsvoorschriften van de Commissie, als vermeld in de desbetreffende bijlage bij het reglement van orde van de Commissie toe.


En outre, les prescriptions relatives aux fiches de données de sécurité, énoncées à l’annexe II du règlement (CE) no 1907/2006, devraient être adaptées en tenant compte des règles du SGH relatives aux fiches de données de sécurité, afin de permettre au triple mécanisme de classification, d’étiquetage et d’établissement des fiches de données de sécurité de jouer son rôle par l’interaction de ses éléments constitutifs.

Bij de aanpassing van de voorschriften voor veiligheidsinformatiebladen van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 dient bovendien rekening te worden gehouden met de regels voor veiligheidsinformatiebladen van het GHS, zodat het drievoudige mechanisme van indeling, etikettering en veiligheidsinformatiebladen zijn rol kan vervullen dankzij de interactie van deze drie onderdelen.


s’assurer que leurs machines respectent les exigences essentielles de santé et de sécurité énoncées à l’annexe I de la directive.

er zich van vergewissen dat hun machines aan de in bijlage I opgesomde essentiële gezondheids- en veiligheidseisen voldoen


w