Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après guerre froide
Assignation à résidence
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Autorisation de séjour
Carte de séjour
Droit de séjour
Interdiction de séjour
Monde de l'après guerre froide
Permis de séjour
Restriction de liberté
Séjour clandestin
Séjour de moins de trois mois
Séjour des étrangers
Séjour illicite
Séjour illégal
Séjour inférieur à trois mois
Séjour irrégulier
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
Titre de séjour

Vertaling van "séjour après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


séjour clandestin | séjour illégal | séjour illicite | séjour irrégulier

illegaal verblijf | onregelmatig verblijf


autorisation de séjour | permis de séjour | titre de séjour

verblijfstitel | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | VTV [Abbr.]


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


gérer les soins aux patients lors du séjour en clinique vétérinaire

verzorging van veterinaire patiënten in een verblijf beheren | zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren


restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]

beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devraient convertir, en temps utile, les visas de long séjour en titres de séjour après l’entrée sur leur territoire de ressortissants de pays tiers résidant légalement dans un État membre sur la base d’un visa de long séjour, de façon à leur permettre de se rendre dans d’autres États membres durant leur séjour ou de transiter par le territoire de ces derniers lorsqu’ils retournent dans leur pays d’origine.

De lidstaten moeten na de toegang tot hun grondgebied van onderdanen van derde landen die er op grond van een visum voor verblijf van langere duur legaal verblijven, tijdig dit visum door een verblijfstitel vervangen zodat deze onderdanen van derde landen tijdens hun verblijf naar andere lidstaten kunnen reizen of over het grondgebied van andere lidstaten kunnen doorreizen wanneer zij naar hun land van herkomst terugkeren.


Les travailleurs migrants peuvent acquérir un droit de séjour permanent après cinq ans de séjour légal ininterrompu dans l’État membre d’accueil ou après une période plus courte s’ils remplissent les conditions énoncées à l’article 17 de la directive.

Migrerende werknemers kunnen duurzaam verblijfsrecht genieten na een ononderbroken wettelijk verblijf van vijf jaar in de ontvangende lidstaat of na een kortere periode als ze aan de voorwaarden van artikel 17 van de richtlijn voldoen.


Dans les quatre années à compter de l'expiration d'un délai d'un an après l'octroi de l'autorisation de son séjour limité ou illimité ou à compter de l'expiration d'un délai d'un an après l'admission au séjour, le ministre ou son délégué peut mettre fin au séjour s'il constate aussi que l'étranger visé au § 1, alinéa 1 n'a pas fourni d'efforts raisonnables d'intégration.

Binnen vier jaar vanaf het verstrijken van een termijn van een jaar na de toekenning van de machtiging tot beperkt of onbeperkt verblijf, of vanaf het verstrijken van een termijn van een jaar na de toelating tot het verblijf, kan de minister of zijn gemachtigde een einde maken aan het verblijf indien hij ook vaststelt dat de vreemdeling bedoeld in § 1, eerste lid, geen redelijke inspanning tot integratie heeft geleverd.


Dans les quatre années à compter de l'expiration d'un délai d'un an après l'octroi de l'autorisation de son séjour limité ou illimité, ou à compter de l'expiration d'un délai d'un an après l'admission au séjour, le ministre ou son délégué peut mettre fin au séjour s'il constate aussi que l'étranger visé au § 1, alinéa 1 n'a pas fourni d'efforts raisonnables d'intégration.

Binnen vier jaar vanaf het verstrijken van een termijn van een jaar na de toekenning van de machtiging tot beperkt of onbeperkt verblijf, of vanaf het verstrijken van een termijn van een jaar na de toelating tot verblijf, kan de minister of zijn gemachtigde een einde maken aan het verblijf indien hij ook vaststelt dat de vreemdeling bedoeld in § 1, eerste lid, geen redelijke inspanning tot integratie heeft geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 JUIN 2016. - Circulaire relative à l'application des amendes administratives de 200 euros dans le cadre de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers 1. CADRE LEGISLATIF : Les articles 4bis, 41, 41bis, 42 et 42quinquies, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, permettent au Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établi ...[+++]

16 JUNI 2016. - Omzendbrief inzake de toepassing van de administratieve geldboetes van 200 euro op basis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen 1. WETGEVEND KADER : De artikelen 4bis, 41, 41bis, 42 en 42quinquies van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, laten de minister die de toegang tot het grondgebied, he ...[+++]


La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisa ...[+++]

Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekke ...[+++]


Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des pr ...[+++]

Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]


Ces cas récents augmenteront nécessairement dans le futur du fait de la détention de certaines personnes autorisées au séjour en 2012 et 2013 et détenues après avoir été autorisées au séjour; - parmi les 669 personnes dans cette situation, 55 % (368) ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison et 45 % (301) ont d'abord été détenues avant d'être autorisées au séjour; - parmi ces mêmes personnes, 62 % sont des prévenus qui n'ont pas été condamnées au 14 mai 2013, 37 % ont été condamnés et 1 % sont détenus dans d'autres conditions (dans 8 cas sur 10 des internés). b) La dernière analyse abouti au chiffre de 23 personnes autorisées au séjour après avoir été ...[+++]

Omwille van de vasthouding van bepaalde personen die in 2012 en 2013 tot een verblijf gemachtigd werden en na tot een verblijf te zijn gemachtigd vastgehouden werden zal het aantal recente gevallen onvermijdelijk stijgen in de toekomst; - van de 669 personen die zich in deze situatie bevonden werden 55 % (368) tot een verblijf gemachtigd vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden en werden 45 % (301) eerst vastgehouden vooraleer ze tot een verblijf gemachtigd werden; - van dezelfde personen waren 62 % beklaagden die niet veroordeeld waren op 14 mei 2013. 37 % werden veroordeeld en 1 % werden in andere omstandigheden vastgehouden (in 8 op de 10 gevallen van de geïnterneerde personen). b) De meest recente analyse heeft het cijfer van 2 ...[+++]


2. a) Vous trouverez la répartition des 669 personnes ayant été détenues autorisées au séjour pour motifs humanitaires ou médicaux selon l'année de la première autorisation de séjour pour motifs humanitaires ou médicaux et selon que l'autorisation de séjour intervient avant ou après la première détention dans le tableau 1.

2. a) In tabel 1 vindt u de verdeling van de 669 personen die gedetineerd werden en die om humanitaire of medische redenen tot een verblijf gemachtigd werden, volgens het jaar van de eerste machtiging tot verblijf om humanitaire of medische redenen en in functie van het feit of de machtiging tot verblijf vóór of na de eerste detentie toegekend werd.


Il en va ainsi du visa uniforme de court séjour - qui leur permet de se déplacer librement dans l'espace Schengen pendant une période maximale de trois mois - ainsi que du droit de séjour dans les autres Etats membres, que la directive relative au statut des résidents de longue durée reconnaît à certaines conditions aux ressortissants de pays tiers après cinq années de séjour légal [15].

Dat geldt zowel voor het eenvormig visum voor kort verblijf, waarmee zij gedurende drie maanden vrij door het Schengengebied kunnen reizen, als voor het recht om in andere lidstaten te verblijven, dat krachtens de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen op bepaalde voorwaarden na een legaal verblijf van vijf jaar wordt toegekend aan onderdanen van derde landen [15].


w