Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Carte de séjour
Droit de séjour
Famille unicellulaire
Permis de séjour
Personne en séjour illégal
Personne seule
Soins aux personnes âgées
Séjour d'agrément
Séjour des étrangers

Vertaling van "séjour d’une personne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
permis de séjour délivré aux personnes bénéficiant du droit d'asile

verblijfsvergunning asiel


carte de séjour d'un membre de famille d'un citoyen de l'Union

verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie




Accord européen concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire

Europese Overeenkomst betreffende de verlening van medische hulp aan personen die tijdelijk in het buitenland verblijven


Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire

Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i. veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admissio ...[+++]

i. te zorgen dat niets in de TiSA de EU en de lidstaten kan beletten hun arbeids- en sociale regelgeving en collectieve overeenkomsten te handhaven, te verbeteren en toe te passen of maatregelen te treffen om de binnenkomst van natuurlijke personen of hun korte verblijf op het grondgebied van de EU of de lidstaten te reguleren, met inbegrip van maatregelen die nodig zijn om het ordelijke verkeer van personen over de grenzen te waarborgen, zoals maatregelen met betrekking tot toelating of voorwaarden voor toelating; in overeenstemming met Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers te waarborgen dat de minimal ...[+++]


Les frais de déplacement et de séjour des autres personnes qui déposent devant une commission d'enquête sont remboursés par le Parlement européen selon les modalités applicables aux auditions d'experts.

De reis- en verblijfkosten van andere personen die voor een enquêtecommissie getuigenis afleggen, worden volgens de voor het horen van deskundigen geldende regeling door het Europees Parlement vergoed.


Les autorités nationales peuvent enquêter sur une situation particulière lorsqu’elles sont fondées à soupçonner un abus et, si elles concluent que tel est effectivement le cas, elles peuvent retirer le droit de séjour d’une personne et l’expulser du territoire.

Nationale instanties kunnen individuele gevallen onderzoeken als zij een gegrond vermoeden van misbruik hebben, en als zij tot de slotsom komen dat er inderdaad sprake van misbruik is, kunnen zij het verblijfsrecht van de betrokken persoon intrekken en hem/haar het land uitzetten.


Les frais de déplacement et de séjour des autres personnes qui déposent devant une commission d'enquête sont remboursés par le Parlement européen selon les plafonds institués pour les auditions d'experts.

De reis- en verblijfkosten van andere personen die voor een enquêtecommissie getuigenis afleggen, worden volgens de maxima die zijn bepaald voor het horen van deskundigen door het Europees Parlement vergoed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les frais de déplacement et de séjour des autres personnes qui se présentent devant une commission d'enquête sont remboursés par le Parlement européen selon les plafonds fixés pour les auditions d'experts.

De reis- en verblijfkosten van andere personen die voor een enquêtecommissie getuigenis afleggen, worden volgens de maxima die zijn bepaald voor het horen van deskundigen door het Europees Parlement vergoed.


Il faut laisser les pays membres décider au cas par cas de prolonger ou de limiter le permis de séjour de ces personnes.

Het moet aan de lidstaten worden overgelaten per geval te besluiten de verblijfsvergunning van deze personen te verlengen of de duur ervan te beperken.


Parallèlement à la durée de validité du titre de séjour d'une personne, les raisons pour lesquelles il a été délivré seront-elles également prises en compte par l'État membre pour un membre de sa famille?

€? Moeten naast de geldigheidsperiode van de verblijfsvergunning ook de redenen op grond waarvan het werd afgegeven door de lidstaat in overweging worden genomen voor een lid van het gezin van de betrokkene?


Directive relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes Six États membres ont transposé cette directive, qui est entrée en vigueur le 1er janvier 1993 : DK, E, F, I, L et RU. Directives relatives au droit de séjour Les trois directives relatives au droit de séjour des personnes retraitées, des étudiants et des personnes n'exerçant pas une activité rémunérée auraient dû être transposées au plus tard le 30 juin 1992.

Richtlijn inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens Zes Lid-Staten (DK, E, F, I, L en VK) hebben deze richtlijn, die op 1 januari 1993 van kracht is geworden, geratificeerd. Richtlijnen betreffende het verblijfsrecht De drie richtlijnen betreffende het verblijfsrecht van personen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd, studenten en personen die een niet- economische bezigheid hebben, hadden uiterlijk 30 juni 1992 in nationaal recht moeten zijn omgezet.


- "Avant l'adoption du présent règlement, le Conseil demande à la Commission, de lui présenter endéans deux mois un rapport sur les mesures prises par la Bulgarie pour endiguer l'immigration clandestine et le séjour irrégulier des personnes en provenance de ce pays dans les Etats membres et pour le rapatriement de ces personnes ainsi que sur les engagements pris par la Bulgarie vis-à-vis de la Communauté et de ses Etats membres dans ce domaine et sur le respect de ceux-ci.

- "Voordat deze verordening wordt aangenomen, verzoekt de Raad de Commissie hem uiterlijk na twee maanden een verslag voor te leggen over de maatregelen die Bulgarije heeft genomen ter bestrijding van illegale immigratie en illegaal verblijf van personen van oorsprong uit dat land in de lidstaten en voor de repatriëring van deze personen, alsmede over de verbintenissen die Bulgarije op dat gebied jegens de Gemeenschap en de lidstaten is aangegaan en de naleving daarvan.


11. Procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées Le Conseil a marqué son accord de principe sur la décision suivante qui sera formellement adoptée après la mise au point des textes: "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité sur l'Union européenne, et notamment son article K.3, paragraphe 2 a), vu la résolution du Conseil, du 25 septembre 1995, sur la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour à titre temporaire des personnes déplacées, [1] con ...[+++]

11. Alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis De Raad heeft een principe-akkoord bereikt over het volgende besluit dat formeel zal worden aangenomen nadat de teksten zijn bijgewerkt : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op artikel K.3, lid 2, sub a), gelet op de resolutie van de Raad van 25 september 1995 over de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis, [1] 3 overwegende dat genoemde resolutie nader moet worden uitgewerkt ten einde de erin vervatte beginselen doeltreff ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour d’une personne ->

Date index: 2022-09-07
w