Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E111
Formulaire E128
Visa de court séjour
Visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

Vertaling van "séjour est valable pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


visa de court séjour | visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

reisvisum | visum voor kort verblijf


attestation de droit aux prestations en nature nécessaires pendant un séjour dans en Etat membre | formulaire E128

formulier E128 | verklaring betreffende het recht op noodzakelijke verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat


attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un Etat membre | formulaire E111

formulier E111 | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le titre de séjour qui constate cette autorisation de séjour est valable pendant cinq ans.

De verblijfstitel die deze toelating tot verblijf vaststelt, is geldig gedurende vijf jaar.


Ce titre de séjour est valable pour une durée de 10 ans, renouvelable à la demande de l'intéressé par l'administration communale du lieu de sa résidence, si l'étranger poursuit les travaux de recherche qui avaient justifié son entrée en Belgique ou des travaux de niveau équivalent.

Deze verblijfsvergunning is tien jaar geldig, en kan op aanvraag van de betrokkene vernieuwd worden door het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats indien de vreemdeling de onderzoekswerkzaamheden die zijn komst in België gewettigd hebben of werkzaamheden van een gelijkwaardig niveau voortzet.


Ce titre de séjour est valable pour une durée de 10 ans, renouvelable à la demande de l'intéressé par l'administration communale du lieu de sa résidence, si l'étranger poursuit les travaux de recherche qui avaient justifié son entrée en Belgique ou des travaux de niveau équivalent.

Deze verblijfsvergunning is tien jaar geldig, en kan op aanvraag van de betrokkene vernieuwd worden door het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats indien de vreemdeling de onderzoekswerkzaamheden die zijn komst in België gewettigd hebben of werkzaamheden van een gelijkwaardig niveau voortzet.


Ceux-ci se voient délivrer une autorisation de séjour provisoire valable six mois à condition de produire les documents requis.

Ze verkrijgen een machtiging tot voorlopig verblijf dat zes maanden geldig is op voorwaarde dat ze de vereiste documenten overleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce titre de séjour est valable pour une durée de dix ans, renouvelable à la demande de l'intéressé par l'administration communale du lieu de sa résidence, si l'étranger poursuit les travaux de recherche qui avaient justifié son entrée en Belgique ou des travaux de niveau équivalent.

Deze verblijfsvergunning is tien jaar geldig, en kan op aanvraag van de betrokkene worden vernieuwd door het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats indien de vreemdeling de onderzoekswerkzaamheden die zijn komst in België gewettigd hebben of werkzaamheden van een gelijkwaardig niveau voortzet.


Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le point 5 est remplacé par ce qui su ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, ...[+++]


La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre p ...[+++]

Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in ...[+++]


L'analyse de détail de ces faits, donne le résultat suivant (nombre de procès-verbaux): 2014 (11) - Demande d'asile avec utilisation de faux documents ; constaté après une enquête de l'agent de quartier; - Personne en possession d'une fausse carte d'identité ; pendant un contrôle routier; - Personne en possession d'une fausse carte d'identité ; pendant un contrôle routier; - Déclaration de perte de carte d'identité en donnant une fausse identité ; signalement de la ville ...[+++]

De détailanalyse van deze feiten, geeft het volgende resultaat (aantal processen-verbaal) : 2014 (11) - Asielaanvraag met gebruik van valse documenten; vastgesteld na onderzoek wijkagent; - Aangetroffen met valse identiteitskaart; tijdens wegcontrole; - Aangetroffen met valse identiteitskaart; tijdens wegcontrole; - Aangifte verlies identiteitskaart met opgave valse identiteit; melding stad; - Asielaanvraag met opgave valse identiteit; melding stad; - Asielaanvraag met opgave valse identiteit; ontdekt tijdens wegcontrole; - Asielaanvraag met opgave valse identiteit; melding stad; - Illegaal verblijf op naam van iemand en me ...[+++]


En vue du paiement du revenu garanti est assimilé à un séjour permanent et effectif en Belgique: 1o le séjour à l'étranger pendant moins de trente jours, consécutifs ou non, par année civile; 2o le séjour à l'étranger pendant trente jours ou davantage, consécutifs ou non par année civile, suite à l'admission occasionnelle et temporaire dans un hôpital ou dans un autre établissement de soins; 3o le séjour à l'étranger pendant trente jours ou davantage, consécutifs ou non par année civile, pour autant que des circonstances exceptionne ...[+++]

Met het oog op de betaling van het gewaarborgd inkomen wordt met bestendig en daadwerkelijk verblijf in België gelijkgesteld : 1o het verblijf in het buitenland gedurende minder dan dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar; 2o het verblijf in het buitenland gedurende dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar of langer, ten gevolge van een toevallige en tijdelijke opname in een ziekenhuis of een andere instelling voor zorgenverstrekking; 3o het verblijf in het buitenland gedurende dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar of langer, voor zover uitzonderlijke omstandigheden dit verblijf wettigen ...[+++]


Celles-ci sont versées pour les enfants d'étrangers à condition que ces étrangers satisfassent aux conditions suivantes: - être ressortissant d'un pays de l'UE ou de l'EEE ou de la Confédération helvétique (ou avoir un enfant qui en est ressortissant); - ou être ressortissant d'un pays qui a approuvé la Charte sociale européenne: l'Albanie, Andorre, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Croatie, la Macédoine, la Moldavie, le Monténégro, l'Ukraine, la Russie, Saint-Marin, la Serbie, la Turquie (ou avoir un enfant qui en est ressortissant), à condition d'être en possession d'un permis de séjour ...[+++]

Deze wordt uitbetaald voor kinderen van vreemdelingen, voor zover deze vreemdelingen aan volgende voorwaarden voldoen: - onderdaan zijn van een land van de EU of de EER of Zwitserland (of een kind hebben die daarvan onderdaan is); - ofwel onderdaan zijn van een land dat het Europees sociaal handvest goedgekeurd heeft: Albanië, Andorra, Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kroatië, Macedonië, Moldavië, Montenegro, Oekraïne, Rusland, San Marino, Servië, Turkije (of een kind hebben dat daarvan onderdaan is), voor zover in het bezit van een geldige verblijfsvergunning: - ofwel erkend vluchteling of erkende staatloze zijn (of kinderen hebben die ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : formulaire e111     formulaire e128     visa de court séjour     séjour est valable pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour est valable pendant ->

Date index: 2021-07-08
w