Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de séjour limité
Permis de séjour formellement limité

Vertaling van "séjour limité puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation de séjour limité

machtiging tot beperkt verblijf


permis de séjour formellement limité

formeel beperkte verblijfsvergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi la modification proposée dans la loi-programme implique que les personnes inscrites au registre des étrangers titulaires d'un permis de séjour limité puissent également faire appel aux diverses mesures d'intégration.

Daarom houdt de in de programmawet voorgestelde wijziging in dat de personen die in het vreemdelingenregister zijn ingeschreven met een beperkte verblijfsvergunning ook beroep zouden kunnen doen op de verscheidene inschakelingsmaatregelen.


C'est pourquoi la modification proposée dans la loi-programme implique que les personnes inscrites au registre des étrangers titulaires d'un permis de séjour limité puissent également faire appel aux diverses mesures d'intégration.

Daarom houdt de in de programmawet voorgestelde wijziging in dat de personen die in het vreemdelingenregister zijn ingeschreven met een beperkte verblijfsvergunning ook beroep zouden kunnen doen op de verscheidene inschakelingsmaatregelen.


C'est pourquoi la modification proposée dans la loi-programme implique que les personnes inscrites au registre des étrangers titulaires d'un permis de séjour limité puissent également faire appel aux diverses mesures d'intégration.

Daarom houdt de in de programmawet voorgestelde wijziging in dat de personen die in het vreemdelingenregister zijn ingeschreven met een beperkte verblijfsvergunning ook beroep zouden kunnen doen op de verscheidene inschakelingsmaatregelen.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne doit pa ...[+++]

vraagt de Commissie om een nieuwe Europese overeenkomst op au pairwerk voor te stellen, die de leeftijdsgrens van 30 jaar omlaag brengt zodat volwassen broodwinners van achter in de 20 niet meer als au pair geplaatst kunnen worden, en die benadrukt dat au pairs de functie hebben om gewone dagelijkse gezinstaken te helpen vervullen en aan het gezinsleven deel te nemen, waar ze niet meer dan 30 uur per week aan mogen besteden, en dat het de bedoeling is dat ze cultureel inzicht ontwikkelen en hun taalkennis verbeteren;


23. invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne doi ...[+++]

23. vraagt de Commissie om een nieuwe Europese overeenkomst op au pairwerk voor te stellen, die de leeftijdsgrens van 30 jaar omlaag brengt zodat volwassen broodwinners van achter in de 20 niet meer als au pair geplaatst kunnen worden, en die benadrukt dat au pairs de functie hebben om gewone dagelijkse gezinstaken te helpen vervullen en aan het gezinsleven deel te nemen, waar ze niet meer dan 30 uur per week aan mogen besteden, en dat het de bedoeling is dat ze cultureel inzicht ontwikkelen en hun taalkennis verbeteren;


23. invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne doi ...[+++]

23. vraagt de Commissie om een nieuwe Europese overeenkomst op au pairwerk voor te stellen, die de leeftijdsgrens van 30 jaar omlaag brengt zodat volwassen broodwinners van achter in de 20 niet meer als au pair geplaatst kunnen worden, en die benadrukt dat au pairs de functie hebben om gewone dagelijkse gezinstaken te helpen vervullen en aan het gezinsleven deel te nemen, waar ze niet meer dan 30 uur per week aan mogen besteden, en dat het de bedoeling is dat ze cultureel inzicht ontwikkelen en hun taalkennis verbeteren;


Compte tenu des avantages financiers et de promotion importants liés à la fonction, ne serait-il pas équitable que plus de personnes puissent avoir l'occasion de servir à l'étranger en limitant les fonctions à l'étranger à un seul séjour ?

Zou het, gelet op de grote financiële voordelen en bevorderingsmogelijkheden, niet billijk zijn dat een groter aantal mensen de kans zou krijgen om in het buitenland te dienen en dat het mandaat in het buitenland zou worden beperkt tot één verblijf ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour limité puissent ->

Date index: 2025-01-09
w