Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «séjour volontaire après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question de savoir comment un patient qui, ayant accepté un séjour volontaire après un séjour forcé, est fréquemment licencié contre sa volonté, a déjà été répondue sous le point 4.

De vraag hoe vaak een patiënt die instemde met een vrijwillig verblijf na een gedwongen verblijf, tegen zijn wil ontslagen werd, werd al in punt 4 beantwoord.


Dans combien de cas cela s'est-il produit lorsque le patient avait opté pour un séjour volontaire après une admission forcée ?

Hoe vaak gebeurde dit wanneer de patiënt na een gedwongen opname had ingestemd met een vrijwillig verblijf?


4) Quelle fut la durée moyenne du traitement lorsque le patient a fait l'objet d'une admission forcée et a refusé un séjour volontaire après le traitement forcé ?

4) Hoelang duurde de behandeling gemiddeld wanneer de patiënt verplicht werd opgenomen en een vrijwillig verblijf na de gedwongen behandeling weigerde?


Le nombre de cas pour lesquels un séjour volontaire après hospitali­sa­tion forcée a été refusé par l'institution de soins, peut indirectement être examiné parce qu'il est enregistré quand une sortie a été exigée par l'équipe soignante sans accord du patient (parce que le patient n’a pas marqué formellement son accord ou parce que le patient est incapable de donner son accord, par exemple un patient dans le coma).

Het aantal gevallen waarin de zorg­instelling een vrijwillig verblijf na de gedwongen opna­me weigerde kan indirect worden nagegaan, om­dat men registreert wanneer het behandelings­team een ontslag eiste zon­der akkoord van de patiënt (omdat de patiënt uitdrukkelijk niet akkoord ging of omdat de patiënt onbe­kwaam is om zijn akkoord te geven, bijvoor­beeld een patiënt in coma).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Quelle fut la durée moyenne du traitement lorsque le patient a fait l'objet d'une admission forcée et a refusé un séjour volontaire après le traitement forcé ?

3) Hoelang duurde de behandeling gemiddeld wanneer de patiënt verplicht werd opgenomen en een vrijwillig verblijf na de gedwongen behandeling weigerde?


Les chômeurs complets qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi auprès d'un Office régional de l'Emploi et qui bénéficient soit d'un revenu d'intégration conformément aux dispositions de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, soit d'une aide sociale financière conformément aux dispositions de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en tant que personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée qui en r ...[+++]

Volledig werklozen die als werkzoekenden zijn ingeschreven bij een gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling en die ofwel gerechtigd zijn op een leefloon overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, ofwel als persoon van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd, gerechtigd zijn op een financiële maatschappelijke hulp overeenkomstig de bepalingen van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn omdat ze wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen ...[+++]


Dans le cas d'un retour volontaire, une demande ultérieure de visa permettant de revenir dans l'Union européenne quelque temps après, pourrait ne pas être rejetée au seul motif que l'intéressé était précédemment en séjour irrégulier dans un État membre.

De weigering van een toekomstig visum om de EU opnieuw binnen te komen, zou wellicht niet meer uisluitend op grond van een eerder illegaal verblijf kunnen worden geweigerd, indien de betrokkene vrijwillig is teruggekeerd.


Une personne qui ne décide de retourner volontairement qu'après une certaine période de séjour illégal ne peut plus revendiquer cette aide complémentaire.

Een persoon die pas na een zekere periode van illegaal verblijf vrijwillig beslist terug te gaan, kan geen beroep meer doen op die aanvullende dienstverlening.


Le centre public d'aide sociale lui communique que sa demande d'asile a été déclarée irrecevable, en sorte qu'il est en séjour illégal dans le pays et que le centre public d'aide sociale, par suite de l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976, peut uniquement lui accorder une aide s'il consent à un rapatriement volontaire et ce pour une période d'un mois au plus après la date du séjour illégal ou, en cas de recours auprès du C ...[+++]

Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn deelt hem mee dat zijn asielaanvraag niet ontvankelijk werd verklaard, zodat hij illegaal in het land verblijft, en dat het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ingevolge artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976 alleen steun kan verlenen in geval van bereidheid tot vrijwillige repatriëring en gedurende maximaal één maand na de datum van het illegaal verblijf of in geval van een beroep bij de Raad van State wanneer de Raad van State de schorsing uitspreekt van het bevel om het land te verlaten.


Par contre, une personne qui décide seulement de partir volontairement après une certaine période de séjour illégal ne peut plus prétendre à ce mois d'aide sociale supplémentaire.

Een persoon die daarentegen pas na een zekere periode van illegaal verblijf beslist tot vrijwillige terugkeer kan geen beroep meer doen op zulk een extra maand maatschappelijke dienstverlening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour volontaire après ->

Date index: 2024-06-18
w