Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel semi-sélectif
Appel semi-sélectif par différentiation de sonnerie
Couleur des phares obligatoire en France jusqu'en 1992
Déficit sélectif en immunoglobuline A
Déficit sélectif en immunoglobuline M
Déficit sélectif en sous-classes d'immunoglobulines G
Désherbant sélectif
Herbicide sélectif
IgA
IgG
IgM
Jaune sélectif
Qui opère une sélection
Sélectif

Vertaling van "sélectif et donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jaune sélectif | jaune sélectif [couleur des phares obligatoire en France jusqu'en 1992]

selctief geel


appel semi-sélectif | appel semi-sélectif par différentiation de sonnerie

semiselectief oproepen


désherbant sélectif | herbicide sélectif

selectief herbicide | selectief onkruiddodend middel | selectieve onkruidverdelger


Déficit sélectif en immunoglobuline M [IgM]

selectieve deficiëntie van immunoglobuline M [IgM]


Déficit sélectif en sous-classes d'immunoglobulines G [IgG]

selectieve deficiëntie van subklassen van immunoglobuline G [IgG]


Déficit sélectif en immunoglobuline A [IgA]

selectieve deficiëntie van immunoglobuline A [IgA]


sélectif | qui opère une sélection

selectief | uitkiezend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ils sont sélectifs par nature et constituent donc une assertion comparative distinguant les produits, les activités et les services qui portent le label de ceux qui ne l'ont pas,

- Zij zijn van nature selectief en vormen derhalve een vergelijkende bewering over producten, activiteiten en diensten die wel of niet voorzien zijn van dit keurmerk.


La qualification d'aide d'État d'une mesure au sens de cette disposition nécessite donc que les conditions cumulatives suivantes soient remplies: (i) la mesure doit être imputable à l'État et financée par des ressources d'État; (ii) elle doit conférer un avantage à son bénéficiaire; (iii) cet avantage doit être sélectif, et (iv) la mesure doit fausser ou menacer de fausser la concurrence et affecter les échanges entre États membres.

Om als steun in de zin van deze bepaling te worden aangemerkt, moet bijgevolg aan elk van de volgende voorwaarden zijn voldaan: i) de maatregel is toerekenbaar aan de staat en wordt uit staatsmiddelen bekostigd; ii) de maatregel kent een voordeel toe aan de ontvanger; iii) dit voordeel moet selectief zijn, en iv) de maatregel moet de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.


Étant donné que cette pénalisation ne concerne que des producteurs qui se trouvent tous dans la même situation factuelle et juridique, le remboursement, appliqué de manière uniforme, ne favorise aucun d'entre eux et n'est donc pas sélectif.

Gezien het feit dat deze benadeling alleen betrekking heeft op producenten die zich in dezelfde feitelijke en juridische situatie bevinden, bevoordeelt de terugbetaling, indien op uniforme wijze toegepast, geen van hen en is de terugbetaling bijgevolg niet selectief.


Le mutisme sélectif se classe donc parmi les troubles de l'anxiété.

Daarom is selectief mutisme een angststoornis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs du rapport ont donc émis plusieurs recommandations à destination des autorités financières et de santé: "les pouvoirs publics pourraient se montrer plus explicites et plus sélectifs dans la définition des services couverts par les systèmes de santé publique, favoriser les modes de rémunération des prestataires récompensant les résultats, et améliorer les modalités de tarification et de remboursement des médicaments, en encourageant par exemple une plus grande utilisation des médicaments génériques".

De auteurs van het verslag hebben daarom verscheidene aanbevelingen geformuleerd voor de financiële autoriteiten en de volksgezondheidsinstanties. Zo zou de overheid explicieter en selectiever moeten definiëren welke diensten er onder de volksgezondheidsstelsels vallen, resultaatbeloning voor de practitioners moeten bevorderen en de tariferings- en terugbetalingsregels voor geneesmiddelen moeten verbeteren door bijvoorbeeld het gebruik van generieke geneesmiddelen te promoten.


Comparé aux herbicides sélectifs classiquement utilisés en culture de soja, le profil du glyphosate est plus favorable, et les doses généralement recommandées lors de l'utilisation sont plus faibles que celles agréés pour les herbicides séléctifs; le bilan pour l'environnement est donc favorable;

In vergelijking met de klassieke selectieve herbiciden die in de sojateelt gebruikt worden vertoont glyfosaat een gunstiger profiel, en de gebruikshoeveelheden die gewoonlijk worden aanbevolen zijn lager dan de hoeveelheden die toegelaten zijn voor de erkende selectieve herbiciden; het bilan is dus gunstig voor het leefmilieu;


On pourrait donc envisager, pour ne pas brusquer les choses, de rendre les droits dérivés plus sélectifs.

Men zou dus, om de zaken niet te forceren, de afgeleide rechten selectiever kunnen maken.


On a ainsi assisté au non-respect des marges minimales de distribution qui sont définies dans l'annexe technique du contrat programme pétrolier et à l'organisation de bradages sélectifs, parfois même au sein de marques pétrolières identiques, qui ont pour objet, et en tout cas pour effet, de déforcer les uns pour les désinvestir ensuite au profit d'autres plus importants et donc plus rentables pour les sociétés pétrolières.

De minimale winstmarges die waren vastgelegd in de technische bijlage van de programma-overeenkomst voor de petroleumsector, werden niet nageleefd. Er waren ook selectieve prijsacties, soms zelfs binnen hetzelfde petroleummerk. De bedoeling, of in ieder geval het resultaat, was dat men sommigen op de knieën kreeg, om vervolgens de investeringen terug te schroeven ten voordele van grotere verdelers, die uiteraard rendabeler zijn voor de petroleummaatschappijen.


On pourrait donc envisager, pour ne pas brusquer les choses, de rendre les droits dérivés plus sélectifs.

Men zou dus, om de zaken niet te forceren, de afgeleide rechten selectiever kunnen maken.


J'inscrirai donc le blocage sélectif dans l'arrêté ministériel concerné.

Ik zal de selectieve blokkering dus in het desbetreffende ministerieel besluit laten opnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélectif et donc ->

Date index: 2024-12-19
w