Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sélection comparative devrait viser " (Frans → Nederlands) :

Y. considérant que la sélection génétique devrait viser à améliorer les caractéristiques adaptatives de l'écosystème forestier,

Y. overwegende dat genetische selectie moet proberen en erop gericht moet zijn het aanpassingsvermogen van het bosecosyteem te verbeteren,


Y. considérant que la sélection génétique devrait viser à améliorer les caractéristiques adaptatives de l'écosystème forestier,

Y. overwegende dat genetische selectie moet proberen en erop gericht moet zijn het aanpassingsvermogen van het bosecosyteem te verbeteren,


Y. considérant que la sélection génétique devrait viser à améliorer les caractéristiques adaptatives de l’écosystème forestier,

Y. overwegende dat genetische selectie moet proberen en erop gericht moet zijn het aanpassingsvermogen van het bosecosyteem te verbeteren,


La procédure de sélection comparative devrait viser à mettre les systèmes mobiles par satellite opérant dans la bande de fréquences de 2 GHz en activité sans retard excessif, tout en tenant compte du droit des candidats à une participation équitable et non discriminatoire.

Met de vergelijkende selectieprocedure moet ernaar worden gestreefd mobiele satellietsystmen in de 2 GHz-frequentieband onverwijld in gebruik te nemen, met inachtneming van het recht van aanvragers om op een eerlijke en niet-discriminerende basis aan de selectieprocedure deel te nemen.


L’action de l’Union dans le domaine du transport par autobus et autocar devrait viser, entre autres, à garantir un niveau élevé de protection des passagers, comparable à celui des autres modes de transport, quelle que soit la destination.

Maatregelen van de Unie inzake vervoer per autobus- en touringcar moeten er onder meer voor zorgen dat passagiers een hoogwaardige bescherming genieten die vergelijkbaar is met die van andere vervoerswijzen, waar zij ook reizen.


L’action de l’Union dans le domaine du transport maritime et du transport par voie de navigation intérieure devrait viser, entre autres, à assurer un niveau élevé de protection des passagers, comparable à celui des autres modes de transport.

Het optreden van de Unie op het vlak van zeevervoer en vervoer over binnenwateren moet onder meer gericht zijn op de waarborging van een hoog niveau van bescherming van de passagiers dat met andere vervoerswijzen vergelijkbaar is.


(1) L'action communautaire dans le domaine du transport maritime devrait viser, entre autres, à garantir un haut niveau de protection des passagers , comparable à celui des autres modes de transport.

(1) Het optreden van de Gemeenschap op het vlak van zeevervoer moet onder meer gericht zijn op de waarborging van een hoog niveau van bescherming van de passagiers dat met andere vervoerswijzen vergelijkbaar is, Bovendien moeten de algemene eisen op het gebied van consumentenbescherming ║ volledig in acht worden genomen.


L’enquête devrait viser l’obtention de résultats fiables et comparables sur la base de l’échantillon le plus petit possible.

Het onderzoek moet erop gericht zijn met de kleinst mogelijke steekproef betrouwbare en vergelijkbare gegevens te ontwikkelen.


22. note que seule une proportion équivalente à 35 % de la farine de poisson est utilisée dans la fabrication de produits à base de poisson, le reste servant à la production d'autres denrées alimentaires; pense néanmoins que l'aquaculture devrait viser à réduire sa dépendance à l'égard de l'huile et de la farine de poisson et s'attacher à trouver des matières premières de substitution, sans pour autant renoncer à la qualité des denrées alimentaires; estime important, par ailleurs, de veiller à ce que la sélection des matiè ...[+++]

22. wijst erop dat slechts 35% van het vismeel wordt gebruikt voor visproducten, terwijl de rest bij de productie van andere levensmiddelen wordt ingezet; de aquacultuur dient er naar te streven om haar afhankelijkheid van visolie en vismeel te verminderen en dient zich te richten op alternatieve grondstoffen, zonder echter de hoge voerkwaliteitsnormen te laten varen; tegelijk dient erop te worden toegezien dat de selectie van grondstoffen vo ...[+++]


4. L'article 25, alinéa 1, en projet, devrait préciser que cette disposition concerne une sélection comparative qui mène à un classement des candidats.

4.In het ontworpen artikel 25, eerste lid, dient te worden gespecifieerd dat de bepaling betrekking heeft op een vergelijkende selectie die leidt tot een rangschikking van de kandidaten.


w