Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de distribution sélective
Assemblage par sélection
DDI
Distribution sélective
EPSO
Effectuer des stratégies de nomination
Entr'axe nominal
Espacement nominal entre centres
Interchangeabilité limitée
Interchangeabilité par sélection
Interchangeabilité sélective
Nomination du personnel
Numéro téléphonique public
Office européen de sélection du personnel
Pas nominal entre centres
Principes de sélection des animaux de rapport
Principes de sélection des animaux d’élevage
Reproduction sélective
SDA
Sélection artificielle
Sélection directe à l’arrivée
élevage de races sélectionnées
élevage de sélection

Vertaling van "sélection ou nomination " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entr'axe nominal | espacement nominal entre centres | pas nominal entre centres

afstand tussen centrales


assemblage par sélection | interchangeabilité limitée | interchangeabilité par sélection | interchangeabilité sélective

beperkte verwisselbaarheid


élevage de races sélectionnées | élevage de sélection | reproduction sélective | sélection artificielle

(kunstmatige) selectie | (kunstmatige) teeltkeus | (kunstmatige) teeltkeuze | artificiële selectie | selectief fokken




principes de sélection des animaux d’élevage | principes de sélection des animaux de rapport

selectiebeginselen van vee | selectieprincipes van vee


EPSO [ Office de sélection du personnel des Communautés européennes | Office européen de sélection du personnel ]

EPSO [ Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen | Europees Bureau voor personeelsselectie ]


distribution sélective [ accord de distribution sélective ]

selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]


colonne de système d’aphérèse par adsorption sélective de leucocytes

kolom van aferesesysteem voor selectieve leukocytenadsorptie


effectuer des stratégies de nomination

naamgevingsstrategieën uitvoeren


DDI | numéro téléphonique public | SDA | sélection directe à l’arrivée

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission fait remarquer, en particulier, que la nomination au sein du conseil d'administration d'un observateur ayant pour tâche de suivre la procédure de sélection qu'elle est chargée d'appliquer pour la nomination du directeur exécutif ne devrait pas résulter en une duplication des rôles dans les procédures de sélection et de nomination (article 51, paragraphe 1).

De Commissie benadrukt dat de aanstelling van een lid van de raad van bestuur als waarnemer bij de door de Commissie georganiseerde procedure voor de aanstelling van een uitvoerend directeur niet tot overlappende rollen mag leiden bij de selectie- en aanstellingsprocedure (artikel 51, lid 1).


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2016 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 23 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2016 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit


Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012 et 21 février 2013, 16 mai 2013 et 12 mai 2016, sont désignés M. Benoît Goblet, en remplacement de Mme Raymonde Yerna en tant que membre effectif, et sa suppléante Mme Corinne Stéphenne, en rem ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012 en 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016, worden de heer Benoît Goblet, ter vervanging van mevr. Raymonde Yerna als gewoon lid, en zijn vervangster mevr. Corinne Stéphenne, ter vervanging van mevr. Sophie Mengoni, aangewezen als vertegenwoordigers v ...[+++]


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 30 août 2012, 21 février 2013, 16 mai 2013 et 12 mai 2016;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 tot benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld in het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 30 augustus 2012, 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute forme d'intervention auprès d'instances de sélection, de nomination ou de décision visant, en violation du principe d'égalité ou du cadre légal, à influencer une décision est interdite.

Elke vorm van optreden bij een selectie-, benoemings- of beslissingsinstantie met de bedoeling om, in strijd met het gelijkheidsbeginsel of het wettelijk kader, een beslissing te beïnvloeden, is verboden.


Mme Kaçar dépose l'amendement nº 6 visant à ajouter à l'article 27, alinéa 2, in fine, que le Roi peut, lors de l'entrée en vigueur de la loi en projet, adapter les procédures de sélection, de nomination et d'avancement, entre autres, « au nécessaire équilibre entre hommes et femmes ».

Mevrouw Kaçar dient amendement nr. 6 in dat ertoe strekt in artikel 27, tweede lid, in fine, te bepalen dat de Koning de bij de inwerkingtreding van deze wet lopende selectie-, benoemings- en bevorderingsprocedures onder meer kan aanpassen « aan het noodzakelijke evenwicht tussen mannen en vrouwen ».


Lorsque le ministre souhaite déroger une nouvelle fois à l'avis de la commission de sélection, la nomination se fait par un arrêté royal motivé de manière circonstanciée et délibéré en Conseil des ministres.

Indien de minister opnieuw van het advies van de selectiecommissie wenst af te wijken, geschiedt de benoeming bij een omstandig gemotiveerd en in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


Toute forme d'intervention auprès d'instances de sélection, de nomination ou de décision visant, en violation du principe d'égalité ou du cadre légal, à influencer une décision est interdite.

Elke vorm van optreden bij een selectie-, benoemings- of beslissingsinstantie met de bedoeling om, in strijd met het gelijkheidsbeginsel of het wettelijk kader, een beslissing te beïnvloeden, is verboden.


Afin de garantir une procédure équitable et transparente pour la nomination du directeur exécutif, la procédure de sélection à suivre devrait être conforme aux lignes directrices de la Commission pour la sélection et la nomination des directeurs des agences de l'Union.

Met het oog op een eerlijke en transparante procedure voor de benoeming van de uitvoerend directeur moet de te volgen selectieprocedure in overeenstemming zijn met de richtsnoeren van de Commissie voor de selectie en benoeming van directeuren voor agentschappen van de Unie.


Madame Kaçar a déposé un amendement à l'article 27 alinéa 2, visant à ajouter « que le Roi peut, lors de l'entrée en vigueur de la loi en projet, adapter les procédures de sélection, de nomination et d'avancement, entre autres « au nécessaire équilibre entre hommes et femmes ».

Mevrouw Kaçar heeft een amendement ingediend dat ertoe strekt aan artikel 27, tweede lid, toe te voegen dat de Koning de bij de inwerkingtreding van deze wet lopende selectie-, benoemings- en bevorderingsprocedures onder meer kan aanpassen " aan het noodzakelijke evenwicht tussen mannen en vrouwen" .


w