Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Course au plus offrant
Course aux tribunaux
Forum shopping
Sélection abusive du forum
Sélection de l'opérateur le plus économique
Sélection de la route la moins chère
élection de juridiction

Traduction de «sélection sera plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un d ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


sélection de la route la moins chère | sélection de l'opérateur le plus économique

automatische routeselectie


course au plus offrant | course aux tribunaux | élection de juridiction | forum shopping | sélection abusive du forum

forumkeuze | forum-shopping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si plusieurs membres du personnel entrent en ligne de compte pour un glissement vers une même fonction correspondante/équivalente, une interview de sélection sera organisée pour déterminer qui est le plus apte à exercer la fonction.

Indien er meerdere personeelsleden in aanmerking komen voor een verschuiving naar eenzelfde overeenstemmende/gelijkwaardige functie, zal er een selectie-interview georganiseerd worden om uit te maken wie de meest geschikte is voor de functie.


Dans ce contexte, une surveillance renforcée sera nécessaire au niveau des États membres, afin d’atteindre des pratiques plus propres, plus sélectives et qui évitent les prises accessoires et afin d’obtenir des données plus précises sur les prises accessoires.

Daartoe zal het toezicht op het niveau van de lidstaten moeten worden verscherpt, met het oog op het bereiken van schonere, selectievere praktijken waarbij bijvangst wordt vermeden, en op betere gegevens over bijvangst.


Parmi les candidats qui postulent à une place sans épreuve complémentaire, le candidat qui est le plus haut classé dans la sélection comparative organisée par Selor, sera immédiatement proposé à la nomination.

Onder de kandidaten die postuleren voor een betrekking zonder bijkomende proef, wordt de kandidaat die het hoogst gerangschikt is op de vergelijkende selectie georganiseerd door Selor, onmiddellijk voorgedragen voor benoeming.


6.3. L'analyse qui permet d'octroyer le statut social de manière plus sélective sera soumise à la CNMM avant le 31 mars 2015.

6.3. De analyse die het mogelijk maakt het sociaal statuut op een meer selectieve wijze toe te kennen zal aan de NCGZ worden voorgelegd voor 31 maart 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le tourisme, vu que la zone sera plus accessible au moyen d'une sélection de points d'accueil de haute qualité et multimodaux, aménagés dans un style de marque typique des Wijers, vu que les missing links dans les structures d'itinéraires seront levés, que la qualité et le 'potentiel de vivre' des itinéraires à pied et cyclables seront améliorés et que les éléments d'eau gagneront en visibilité et inviteront plus à être vécus ;

- toerisme, doordat het gebied beter zal ontsloten worden via een selectie van kwaliteitsvolle, multimodale, onthaalpunten die ingericht zijn volgens een herkenbare Wijershuisstijl, missing links in de bestaande routestructuren zullen worden opgeheven, de kwaliteit en de belevingswaarde van de fiets- en wandelroutes zullen worden opgeschaald, en de waterelementen meer zichtbaar en meer belevingsvol zullen worden gemaakt;


Quelque 40 nouveaux programmes de master seront ajoutés au catalogue Erasmus Mundus cet été, si bien qu'un éventail encore plus large de programmes sera disponible pour les demandes de bourses du prochain cycle de sélection.

Deze zomer worden zo'n 40 nieuwe masterprogramma's aan de catalogus van Erasmus Mundus toegevoegd, waardoor in de volgende selectieronde een nog breder programma- aanbod beschikbaar zal zijn voor beursaanvragen.


Parmi les candidats qui postulent à une place sans épreuve complémentaire, le candidat qui est le plus haut classé dans la sélection comparative organisée par SELOR, sera immédiatement proposé à la nomination.

Onder de kandidaten die postuleren voor een betrekking zonder bijkomende proef, wordt de kandidaat die het hoogst gerangschikt is op de vergelijkende selectie georganiseerd door SELOR, onmiddellijk voorgedragen voor benoeming.


Art. 87. Sont adoptées à titre transitoire, les mesures suivantes : 1° les dispositions des articles 94 et 95 du même arrêté, applicables avant le 18 février 2014, restent d'application pour les sélections comparatives en cours à ce moment; 2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant le 18 février 2014, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organis ...[+++]

Art. 87. Volgende bepalingen worden bij wijze van overgangsmaatregel voorzien : 1° de vóór 18 februari 2014 toepasselijke bepalingen van de artikelen 94 en 95 van hetzelfde besluit blijven van toepassing voor de op dit ogenblik lopende vergelijkende selecties; 2° twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het vóór 18 februari 2014 van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambte ...[+++]


2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organisées sur la base dudit système; les articles 30 à 32 sont toutefois applicables auxdits fonctionnaires; les fonctionnaires peuvent choisir de participer à une sélection comparative sur la base du système visé ci-dessus; ce ...[+++]

twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het voor de inwerkingtreding van dit besluit van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambtenaren; de ambtenaren kunnen kiezen voor het afleggen van een vergelijkende selectie op basis van dit hogerbedoeld systeem; deze keuze is eenmalig; geen enkele vorming zal in het kader van deze vergelijkende selecties worden gegeven.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélection sera plus ->

Date index: 2023-07-12
w