Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en organisation de mariages
Conseillère en organisation de mariages
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces
Organisateur de mariages et de séminaires
Séminaire
Séminaire de formation
Séminaire de sensibilisation
Séminaire diocésain
Wedding planner

Vertaling van "séminaire ­ auquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
séminaire de formation | séminaire de sensibilisation

opleidingsdagen | studiedagen


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


conseillère en organisation de mariages | organisateur de mariages et de séminaires | conseiller en organisation de mariages | wedding planner

wedding planner | huwelijksplanner | weddingplanner




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le séminaire concerné auquel vous faites référence s'est déroulé le 30 juin 2016.

Het seminarie waarnaar u refereert vond plaats op 30 juni 2016.


i) Le 16 septembre dernier s'est en effet tenu au Palais d'Egmont à Bruxelles le séminaire "Cartographie de la Coopération Internationale et pistes d'actions futures sur la Coopération Belge en Guinée", auquel ont pris part 130 experts issus des différents canaux de la Coopération belge au développement et du secteur privé.

i) Op 16 september 2015 vond in het Egmontpaleis in Brussel inderdaad het seminarie " Cartografie van de internationale samenwerking en pistes voor toekomstige interventies van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in Guinee" plaats waaraan zo'n 130 experten uit de verschillende kanalen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en de private sector hebben deelgenomen.


Lors d'un récent séminaire organisé par la Commission des libertés publiques, de la Justice et des Affaires intérieures du Parlement européen, séminaire auquel participaient des membres des parlements nationaux, cette réglementation a été accueillie très favorablement.

Op een recent seminarie van de Commissie Burgerlijke Vrijheden, Justitie en Binnenlandse Aangelegenheden van het Europees Parlement, waaraan leden van de nationale parlementen deelnamen, werd die reglementering zeer gunstig onthaald.


Le Service de lutte contre la pauvreté organise un séminaire auquel les régions sont également associées au maximum.

Het Steunpunt organiseert een seminarie waarbij ook de regio's optimaal worden betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse aux questions de l'honorable, je puis l'informer que le séminaire auquel il fait référence dans son exposé a été organisé par l’Évaluateur spécial, qui ne dépend pas de la DGD mais se situe organiquement au sein des services de la présidence du Service public fédéral SPF), qui relève des compétences du ministre des Affaires étrangères.

In antwoord op de vraag van het geachte lid, kan ik hem informeren dat het seminarie waar hij in zijn uiteenzetting naar verwijst, georganiseerd werd door de Bijzonder Evaluator, die niet van de DGD afhangt, maar zich organisatorisch binnen de diensten van het Voorzitterschap van het Federale Overheidsdienst (FOD) bevindt, dat onder de bevoegdheden van de minister van Binnenlandse Zaken valt.


Le séminaire, auquel ont participé les institutions de l'UE et ainsi que des organisations internationales et des représentants du secteur maritime et d'entreprises de sécurité privées, a traité de questions telles que l'impact de la piraterie sur le travail et la vie des gens de mer, les répercussions économiques, le recours à des agents de sécurité armés privés à bord des navires, la présence militaire de l'UE dans le Golfe d'Aden et le soutien au développement en Somalie.

Tijdens het seminar, dat werd bijgewoond door deelnemers uit EU-instellingen en internationale organisaties, de maritieme sector en particuliere beveiligingsbedrijven, zijn onderwerpen behandeld zoals de gevolgen van piraterij voor het werk en het leven van zeevarenden, de economische impact, de inzet van gewapend particulier beveiligingspersoneel aan boord van schepen, de militaire betrokkenheid van de EU in de Golf van Aden en de bevordering van de ontwikkeling in Somalië.


Le Conseil de ministres, le Parlement et la Commission avaient convenu de se prononcer sur la question dans le courant de l'année 2003 et de débattre de ce sujet à l'occasion d'un séminaire auquel seraient conviés des experts de ce domaine.

De Raad, het Parlement en de Commissie kwamen destijds overeen, in de loop van 2003 een besluit over deze kwestie te nemen en daarover tijdens een seminar van gedachten te wisselen met deskundigen op het betrokken vakgebied.


Le Conseil a été informé par la délégation espagnole sur un séminaire qui s'est tenu le 13 février dernier à Segovia et auquel la Commission européenne et plusieurs Etats membres ont participé.

De Raad ontving van de Spaanse delegatie informatie over een seminar dat op 13 februari jongstleden in Segovia is gehouden en waaraan de Europese Commissie en verscheidene lidstaten hebben deelgenomen.


Ce rapport, qui attendait encore les dernières remarques de quelques spécialistes universitaires, a été envoyé au cabinet le 31 octobre, soit après la présentation des résultats au séminaire scientifique de l'Institut de Santé publique auquel vous avez pu participer.

Het verslag, dat nog werd aangevuld met de opmerkingen van enkele universiteitsspecialisten, werd op 31 oktober naar het kabinet gestuurd, dus na de mededeling van de resultaten op het wetenschappelijk seminarie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, dat u hebt kunnen bijwonen.


En outre, l'Union européenne organise régulièrement des séminaires avec la Chine ; le prochain, auquel trois ONG participeront, aura lieu à Vienne, les 18 et 19 mai.

Naast het voeren van gestructureerde dialogen, organiseert de EU ook geregeld seminaries met China, bijvoorbeeld in Wenen op 18 en 19 mei, waaraan ook drie NGO's zullen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séminaire ­ auquel ->

Date index: 2022-02-16
w