Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Sénat
Sénat européen

Traduction de «sénat a cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk




Sénat européen

Senaat voor de Europese Gemeenschappen


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Sénat a cependant évoqué la proposition de loi, ce qui a eu pour effet direct que nos problèmes ne sont toujours pas résolus.

Het wetsvoorstel werd echter door de Senaat geëvoceerd, met als rechtstreeks gevolg dat er tot op heden nog steeds geen oplossing voor onze problemen is.


Le jugement le plus récent de la Cour constitutionnelle à ce sujet date de novembre 2013. Cependant, le Sénat n'a pris encore aucune mesure.

De meest recente uitspraak van het grondwettelijk hof ter zake dateert van november 2013 maar de Senaat heeft nog geen actie ondernomen.


Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe de l'invention et elle est destinée à éviter que les ressortissants des Etats contractants ne soient défavorisés par rapport a ...[+++]

Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden aangewend, Deze bepaling heeft haar parallel in de in artikel 30 geregelde indirecte toepassing van de uitvinding en dient ertoe, de burgers van de Verdragsluitende Staten tegenover de burgers van derde Staten niet in een ongunstiger positie te brengen wanneer een werkwijze ...[+++]


À la demande du gouvernement, le groupe PRL-FDF-MCC du Sénat va cependant voter contre la proposition de loi en discussion.

Op vraag van de regering gaat de PRL-FDF-MCC-fractie in de Senaat echter tegen het voorliggende wetsvoorstel stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En définitive, le Sénat a cependant toujours accepté le pouvoir d'appréciation souverain de l'assemblée qui avait soulevé le conflit d'intérêts.

Uiteindelijk heeft de Senaat echter steeds de soevereine appreciatiebevoegdheid aanvaardt van de assemblee die het belangenconflict aanhangig heeft gemaakt.


2. La commission du Sénat estime cependant que le concept de zones interpolices ne pourra être mis en oeuvre correctement à terme que si l'on concrétise parallèlement une autre recommandation de la Commission d'enquête parlementaire précitée, à savoir l'harmonisation de la formation et du statut des différents services de police.

2. De senaatscommissie is echter van oordeel dat het concept van interpolitiezones op termijn slechts efficiënt zal kunnen functioneren, wanneer tegelijkertijd verder werk gemaakt wordt van de uitvoering van een andere aanbeveling van de voornoemde parlementaire onderzoekscommissie, namelijk de harmonisering van de opleiding en het statuut van de verschillende politiediensten.


2. Le Sénat estime cependant que le concept de zones interpolices ne pourra être mis en oeuvre correctement à terme que si l'on concrétise parallèlement

2. De Senaat is echter van oordeel dat het concept van interpolitiezones op termijn slechts efficiënt zal kunnen functioneren, wanneer tegelijkertijd verder


Il est cependant apparu que cette procédure était trop compliquée, prenait trop de temps et coûtait trop cher, et qu'elle rendait en outre le coparent tributaire du consentement du parent juridique d'origine (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2445/1, pp. 1-2).

Die procedure bleek evenwel te omslachtig, te tijdrovend en te duur en zij maakte de meeouder bovendien afhankelijk van de toestemming van de oorspronkelijke juridische ouder (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2445/1, pp. 1-2).


L'on peut cependant admettre qu'en matière sociale notamment, des considérations d'efficacité et de coût empêchent le législateur de tenir compte de l'extrême diversité de situation des sociétés, d'autant que l'élaboration et la mise en oeuvre de mesures affinées eussent été de nature, sinon à mettre en cause la réalisation de l'objectif, du moins à la retarder (Sénat, n° 315/4, précité, p. 17).

Het kan evenwel worden aangenomen dat, met name in sociale aangelegenheden, overwegingen van doeltreffendheid en kosten de wetgever verhinderen rekening te houden met het feit dat de vennootschappen zich in de meest diverse toestanden bevinden, temeer daar het uitwerken of in werking stellen van afgelijnde maatregelen ertoe zou hebben geleid de verwezenlijking van die doelstelling op de helling te zetten, of althans te vertragen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 17).


Le droit d'initiative du Sénat est cependant limité aux matières visées à l'article 77.

Het initiatiefrecht van de Senaat is evenwel beperkt tot de aangelegenheden bedoeld in artikel 77.




D'autres ont cherché : chambre haute     sénat européen     deuxième chambre     sénat a cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat a cependant ->

Date index: 2022-12-02
w