Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat avait abouti » (Français → Néerlandais) :

M. Istasse se réjouit que la Chambre ait respecté les grands équilibres auxquels le Sénat avait abouti lors du premier examen du projet de loi.

De heer Istasse verheugt zich erover dat de Kamer rekening heeft gehouden met het evenwicht dat de Senaat bij de eerste bespreking van het wetsontwerp had bereikt.


«Suivant en cela le point de vue adopté par le gouvernement»-et sans préciser qu'il s'agit en fait également du compromis auquel avait abouti la commission de concertation-, la note du Sénat fait une distinction entre les modifications «structurelles» de la compétence et ses modifications «occasionnelles».

«In navolging van het standpunt van de regering»-en zonder te vermelden dat dit eigenlijk ook het in de overlegcommissie bereikte compromis was-maakt de Senaatsnota een onderscheid tussen «structurele» wijzigingen inzake bevoegdheid en «incidentele» wijzigingen.


5. Par lettre du 7 juillet 2008, le président de la Chambre des représentants a notifié au Sénat que la concertation n'avait pas abouti à une solution et que le Sénat était dès lors saisi du conflit d'intérêts, à charge pour la Haute Assemblée de rendre un avis motivé au Comité de concertation dans les trente jours.

5. Bij brief van 7 juli 2008 deelde de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat mee dat het overleg niet tot een oplossing leidde en dat het geschil derhalve aanhangig wordt gemaakt bij de Senaat die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het Overlegcomité.


5. Par lettre du 3 avril 2009, le président de la Chambre des représentants a notifié au Sénat que la concertation n'avait pas abouti à une solution et que le Sénat était dès lors saisi du conflit d'intérêts, à charge pour la Haute Assemblée de rendre un avis motivé au Comité de concertation dans les trente jours.

5. Bij brief van 3 april 2009 deelde de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat mee dat het overleg niet tot een oplossing leidde en dat het geschil derhalve aanhangig wordt gemaakt bij de Senaat die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het Overlegcomité.


Au cours de sa séance plénière du 22 mai 1997, le Sénat a constaté que la concertation entre le Sénat et le Parlement flamand concernant le projet de loi 1-571/1 n'avait pas abouti à une solution.

De plenaire vergadering van de Senaat stelde tijdens de vergadering van 22 mei 1997 vast dat het overleg tussen de Senaat en het Vlaams Parlement over het wetsontwerp 1-571/1 niet tot een oplossing leidde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat avait abouti ->

Date index: 2022-06-02
w