Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat doit remettre » (Français → Néerlandais) :

Mmes De Schamphelaere et de Bethune déposent l'amendement nº 34 (do c. Sénat, nº 3-585/2) qui vise à préciser que le comité d'éthique doit remettre, non pas annuellement mais immédiatement, un rapport sur les avis rendus, et que l'instance à laquelle ces rapports doivent être remis est la Commission centrale de la recherche médico-scientifique sur les êtres humains.

De dames De Schamphelaere en de Bethune dienen amendement nr. 34 in (stuk Senaat, nr. 3-585/2) dat in § 5 van artikel 30 enerzijds wil stipuleren dat het ethisch comité niet jaarlijks, maar onmiddellijk dient te rapporteren over de uitgebrachte adviezen, en anderzijds dat ook de op te richten Centrale Commissie voor medisch wetenschappelijk onderzoek deze rapporten moet ontvangen.


M. Vandenberghe estime que le Sénat ne doit pas prendre position sur le fond, mais devrait remettre un avis procédural.

De heer Vandenberghe is van oordeel dat de Senaat geen inhoudelijk standpunt moet innemen, maar een procedureel advies zou moeten verstrekken.


Mmes De Schamphelaere et de Bethune déposent l'amendement nº 34 (do c. Sénat, nº 3-585/2) qui vise à préciser que le comité d'éthique doit remettre, non pas annuellement mais immédiatement, un rapport sur les avis rendus, et que l'instance à laquelle ces rapports doivent être remis est la Commission centrale de la recherche médico-scientifique sur les êtres humains.

De dames De Schamphelaere en de Bethune dienen amendement nr. 34 in (stuk Senaat, nr. 3-585/2) dat in § 5 van artikel 30 enerzijds wil stipuleren dat het ethisch comité niet jaarlijks, maar onmiddellijk dient te rapporteren over de uitgebrachte adviezen, en anderzijds dat ook de op te richten Centrale Commissie voor medisch wetenschappelijk onderzoek deze rapporten moet ontvangen.


En application de l'article 32, § 1quater, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, le Sénat est saisi de ce conflit d'intérêts depuis le 28 février 2002 et doit remettre dans les trente jours un avis motivé au Comité de concertation prévu à l'article 31 de la loi susvisée, lequel décide dans les trente jours selon la procédure du consensus.

Met toepassing van artikel 32, § 1quater, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is het geschil hierdoor vanaf 28 februari 2002 aanhangig gemaakt bij de Senaat die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies dient uit te brengen aan het in artikel 31 van dezelfde wet bedoelde Overlegcomité dat binnen dertig dagen volgens de procedure van de consensus beslist.


Ensuite, l'attention de la commission a été retenue par la question des délais dans lesquels le Sénat doit remettre un avis au Comité de concertation.

Vervolgens besteedde de commissie aandacht aan de termijnen waarin de Senaat aan de Parlementaire Overlegcommissie een gemotiveerd advies moet uitbrengen.




D'autres ont cherché : do c sénat     comité d'éthique doit     d'éthique doit remettre     sénat     sénat ne doit     devrait remettre     et doit     doit remettre     lesquels le sénat doit remettre     sénat doit remettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat doit remettre ->

Date index: 2021-07-23
w