Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat donne toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La note du Sénat donne toutefois l'impression qu'il existerait deux points de vue, à savoir, le point de vue extensif du Conseil d'État et le point de vue plus restrictif du gouvernement.

De nota van de Senaat doet het evenwel uitschijnen alsof er twee standpunten bestaan, met name het extensieve standpunt van de Raad van State en het meer restrictieve standpunt van de regering.


Étant donné toutefois que le Sénat est déjà bien avancé dans ce dossier, il a paru plus pratique et souhaitable de déposer d'abord le texte au Sénat par la voie d'amendements.

Aangezien echter de Senaat in dit dossier reeds een hele weg heeft afgelegd, leek het praktischer en wenselijk de tekst via amendementen eerst bij de Senaat aanhangig te maken.


Étant donné toutefois que l'on ne peut, selon le Sénat, pas non plus qualifier ce système de modification «accessoire» des compétences, il estime que la procédure obligatoirement bicamérale se justifie en l'occurrence.

Omdat men dat stelsel volgens de Senaat evenmin kan bestempelen als een «incidentele» bevoegdheidswijziging, vindt men echter dat een verplicht bicamerale behandeling op haar plaats is.


La disposition constitutionnelle qui interdit de siéger simultanément à la Chambre et au Sénat est toutefois d'un autre ordre, étant donné qu'il est question d'un seul et même niveau de pouvoir.

De grondwetsbepaling die het verbiedt tegelijk te zetelen in Kamer en in Senaat is daarentegen van een andere orde, vermits het om hetzelfde beleidsniveau gaat, zodat precedenten uit het verleden hier niet dienstig kunnen worden ingeroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant l'article 37bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, le Conseil d'État relève toutefois, dans son avis 52.270, qu'« étant donné qu'après la réforme du Sénat, plus aucun sénateur élu directement ne siègera au Sénat, il y a lieu de l'abroger ou de l'adapter » (avis 52.270, nº 26).

Inzake artikel 37bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, vestigt de Raad van State in zijn advies 52.270 toch de aandacht op het volgende : « Aangezien er na de hervorming van de Senaat geen rechtstreeks verkozen senatoren meer zullen zetelen in de Senaat, dienen deze bepalingen te worden opgeheven of aangepast » (advies 52.270, nr. 26).


Etant donné que les parties requérantes sont respectivement membres du Parlement flamand, de la Chambre des représentants, du Sénat et du Parlement européen, il n'est toutefois pas exclu qu'elles puissent être considérées comme dépositaires de l'autorité.

Vermits de verzoekende partijen lid zijn van respectievelijk het Vlaams Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat en het Europees Parlement, valt evenwel niet uit te sluiten dat zij als dragers van het openbaar gezag zouden kunnen worden beschouwd.


Toutefois, étant donné que les parties requérantes sont respectivement membres du Parlement flamand, de la Chambre des représentants, du Sénat et du Parlement européen, il n'est pas exclu qu'elles puissent être considérées comme dépositaires de l'autorité.

Vermits de verzoekende partijen lid zijn van respectievelijk het Vlaams Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat en het Europees Parlement, valt evenwel niet uit te sluiten dat zij als dragers van het openbaar gezag zouden kunnen worden beschouwd.




D'autres ont cherché : sénat donne toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat donne toutefois ->

Date index: 2023-03-05
w