Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Analyser les meilleures ventes
BEP
Bonnes pratiques réglementaires
Chambre haute
Choisir les meilleurs canaux de distribution
Deuxième chambre
Doc. Sénat
Délai d'évocation du Sénat
Gouvernance réglementaire
MEP
MTD
Meilleure pratique environnementale
Meilleure réglementation
Meilleure technique en matière d'environnement
Meilleure technologie disponible
Meilleures techniques disponibles
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Sélectionner les meilleurs canaux de distribution
Sénat
Trouver les meilleurs canaux de distribution

Vertaling van "sénat est meilleure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trouver les meilleurs canaux de distribution | choisir les meilleurs canaux de distribution | sélectionner les meilleurs canaux de distribution

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


analyser les meilleures ventes

bestsellers analyseren | goedverkopende producten analyseren






délai d'évocation du Sénat

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La formule proposée par le Sénat était meilleure.

De regeling, voorgesteld door de Senaat, was beter.


Accès à la législation antérieure Le Sénat a pour ambition de permettre un meilleur accès à la législation antérieure.

Ontsluiting oude wetgeving De Senaat wil oude wetgeving beter ontsluiten.


L'objectif poursuivi par le législateur en adoptant les dispositions en cause a été indiqué comme suit lors des travaux préparatoires : « Le projet de loi à l'examen vise donc une meilleure différenciation entre la fixation de la peine et l'exécution de la peine et ce, en vue d'instaurer un traitement plus sévère, et partant plus acceptable pour la société, de certaines catégories de condamnés » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1953/3, p. 3).

Het doel dat de wetgever nastreefde met de aanneming van de in het geding zijnde bepalingen, is in de parlementaire voorbereiding als volgt aangegeven : « Het voorliggende ontwerp kadert dus in een verdere differentiëring van de straftoemeting en de strafuitvoering met het oog op een strengere en maatschappelijk meer aanvaardbare benadering van bepaalde categorieën van veroordeelden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1953/3, p. 3).


Dans le domaine spatial, il évoque l'initiative du prix Odissea, qui est décerné au Sénat, chaque année, à la meilleure étude réalisée par les meilleurs étudiants des universités concernées.

Op het vlak van ruimtevaart wijst hij naar het initiatief van de Odissea-prijs die jaarlijks in de Senaat wordt uitgereikt aan het beste onderzoek van de beste studenten van de betrokken universiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine spatial, il évoque l'initiative du prix Odissea, qui est décerné au Sénat, chaque année, à la meilleure étude réalisée par les meilleurs étudiants des universités concernées.

Op het vlak van ruimtevaart wijst hij naar het initiatief van de Odissea-prijs die jaarlijks in de Senaat wordt uitgereikt aan het beste onderzoek van de beste studenten van de betrokken universiteiten.


Mais, dans le cadre de son pouvoir d'appréciation, il n'est pas manifestement déraisonnable que le législateur décrétal ait considéré que l'organisation en districts de zones urbaines composée de communes comptant plus de 100 000 habitants est destinée à permettre une meilleure participation des électeurs à la politique intracommunale et non à contrer le risque de morcellement (voy. Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-907/1, p. 9; ibid., n° 1-907, p. 2).

Maar binnen het kader van zijn beleidsvrijheid is het niet kennelijk onredelijk dat de decreetgever ervan is uitgegaan dat de inrichting in districten van verstedelijkte gebieden met gemeenten van meer dan 100 000 inwoners is bedoeld om een betere betrokkenheid van de kiezers bij het binnengemeentelijke beleid mogelijk te maken en niet om de risico's van een versnippering tegen te gaan (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-907/1, p. 9; ibid., nr. 1-907/7, p. 2).


En réponse à un amendement qui préconisait de remplacer « la limitation quantitative du nombre de licences ' on-line ' » par « des conditions qualitatives strictes » (Doc. parl., Sénat, 2009-2010, n° 4-1411/4, p. 5) afin d'« assurer que l'on retienne les meilleurs opérateurs pour les jeux sur Internet » (Doc. parl., Sénat, 2009-2010, n° 4-1411/6, p. 111), le secrétaire d'Etat compétent a notamment déclaré ce qui suit :

In antwoord op een amendement dat beoogde « de kwantitatieve beperking van het aantal onlinevergunningen » te vervangen door « strikt kwalitatieve voorwaarden » (Parl. St., Senaat, 2009-2010, nr. 4-1411/4, p. 5) teneinde te « garanderen dat de beste operatoren worden gekozen voor de Internetspelen » (Parl. St., Senaat, 2009-2010, nr. 4-1411/6, p. 111) verklaarde de bevoegde staatssecretaris onder meer het volgende :


Pour permettre à l'organisateur de voyages (et le cas échéant à l'intermédiaire de voyages) de mettre les titres de transport et les autres réservations à un nom différent, la cession doit être signalée dans les meilleurs délais à l'organisateur de voyages (ou, le cas échéant, à l'intermédiaire de voyages) » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 488-1, p. 9).

Om de reisorganisator (en in voorkomend geval de reisbemiddelaar) in staat te stellen de vervoerbiljetten en de andere reserveringen op een andere naam te zetten, moet deze overdracht tijdig aan de reisorganisator (of in voorkomend geval aan de reisbemiddelaar) gemeld worden » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 488-1, p. 9).


La proposition adaptée par le Sénat est meilleure car elle permet d'atteindre l'objectif - un plus grand nombre d'autopsies - tout en gardant les parents au centre des préoccupations.

Wij vinden het wetsvoorstel dat is aangepast door de Senaat beter omdat het tegemoet komt aan het bereiken van de doelstelling om meer autopsies te laten uitvoeren, terwijl de ouders toch centraal staan.


Le texte du Sénat était meilleur, mais il vaut mieux adopter le projet plutôt que d’être confronté à des problèmes d’application lors de l’installation des nouvelles Chambres.

De tekst van de Senaat was beter, maar het is aangewezen het ontwerp aan te nemen in plaats van geconfronteerd te worden met toepassingsproblemen bij de installatie van de nieuwe Kamers.


w