Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Doc. Sénat
Délai d'évocation du Sénat
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Sénat

Traduction de «sénat ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]






délai d'évocation du Sénat

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nucléaire ne sera en activité en Belgique » (Doc. parl., ...[+++]

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).


À la lumière de la réforme du Sénat et du fait que le Sénat ne sera plus compétent en matières éthiques, la proposition de loi à l'examen prévoit que le débat qui a lieu après des recommandations de la Commission d'évaluation en matière d'interruption de grossesse ou la Commission de contrôle et d'évaluation en matière d'euthanasie aura lieu à la Chambre des représentants plutôt qu'au Sénat.

In het licht van de hervorming van de Senaat en het feit dat de Senaat niet langer bevoegd zal zijn inzake ethische materies, voorziet het voorgelegde wetsvoorstel erin om het debat na de aanbevelingen van de Evaluatiecommissie inzake de zwangerschapsafbreking of de Controle- en Evaluatiecommissie inzake euthanasie, te laten plaatsvinden in de Kamer van volksvertegenwoordigers in plaats van in de Senaat.


Sera-ce le Bureau du futur Sénat, qui sera constitué après les élections du 25 mai 2014 ?

Zal dat het Bureau van de toekomstige Senaat zijn, dat na de verkiezingen van 25 mei 2014 zal worden samengesteld ?


Puisque la composition du Sénat est basée sur les résultats d'élections différentes qui ne coïncident pas nécessairement, le Sénat ne sera en principe plus que partiellement et périodiquement renouvelé.

Omdat de samenstelling van de Senaat gegrond zal zijn op de uitslagen van verschillende verkiezingen die niet noodzakelijk samenvallen, zal de Senaat in de regel enkel nog periodiek en gedeeltelijk worden vernieuwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une ou deux seulement de ces conditions sont remplies, le terrain ne sera pas du terrain à bâtir » (Doc. parl., Sénat, 1959-1960, n° 275, pp. 58-59).

Wordt slechts aan een of twee van die voorwaarden voldaan, dan is die grond geen bouwgrond » (Parl. St., Senaat, 1959-1960, nr. 275, pp. 58-59).


Afin de traiter tous les contribuables concernés de la même manière, la disposition sera appliquée à partir du premier exercice d'imposition débutant à partir de cette date, soit l'exercice d'imposition 2009 (qui se rapporte aux revenus de 2008) » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1143/1, p. 25; dans le même sens, Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).

Teneinde alle betrokken belastingplichtigen op dezelfde manier te behandelen, zal de bepaling worden toegepast vanaf het eerste aanslagjaar dat aanvangt vanaf die datum, te weten aanslagjaar 2009 (dat betrekking heeft op de inkomsten van 2008) » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, p. 25; in dezelfde zin, Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


Pour mémoire, ses deux autres priorités sont : la réforme de la justice (dont le dernier volet sera voté cette semaine par la Commission de la Justice du Sénat) et l'informatisation (plus de 70 % des ordinateurs prévus ont été installés et la banque de données de la Justice pour les arrêts et jugements –JustX- est actuellement en test dans l'arrondissement d'Anvers).

Ter herinnering, die andere twee speerpunten zijn: de justitiehervorming (waarvan het laatste luik deze week wordt gestemd in de Senaatscommissie Justitie) en de informatisering (waarbij we zien dat al meer dan 70 % van de computers werd geïnstalleerd en het justitieel kruispunt voor vonnissen en arresten JustX momenteel wordt getest in het arrondissement Antwerpen).


Nous référons à ce sujet au projet de loi Mahoux qui est, en concertation avec le Ministre de la Justice, traité dans la Commission du Sénat et qui sera demain à l’ordre du jour pour la quatrième fois.

We verwijzen ter zake naar het wetsontwerp Mahoux dat in overleg met de minister van Justitie in behandeling is in de Senaatscommissie en morgen voor de vierde keer op de agenda staat.


Pour moi, il est déjà évident que le Sénat ne sera pas supprimé mais sera transformé en une institution paritaire, un lieu de rencontre entre les Communautés et les Régions.

Voor mij is het al duidelijk dat de Senaat niet wordt afgeschaft, maar zal worden omgevormd tot een paritaire instelling, een ontmoetingsplaats tussen gemeenschappen en gewesten.


Étant donné que le budget du Sénat ne sera par conséquent pas voté avant le début de l'année budgétaire, le Bureau propose à l'assemblée, sur la base de l'article 15-2 du Règlement, d'instaurer un régime de douzièmes provisoires, en chargeant, pour cette période, le Collège des questeurs d'assurer la bonne exécution des dépenses courantes à venir, en vue de garantir la continuité du fonctionnement du Sénat et de faire rapport au Bureau.

Aangezien bijgevolg de begroting van de Senaat niet vóór de aanvang van het begrotingsjaar zal zijn goedgekeurd, stelt het Bureau, op grond van artikel 15-2 van het Reglement, de Assemblee voor om een stelsel van voorlopige twaalfden in te voeren, waarbij voor deze periode het College van quaestoren wordt opgedragen de komende lopende uitgaven terdege op te volgen zodat de continuïteit van de werking van de Senaat wordt gewaarborgd, en hiervan verslag uit te brengen voor het Bureau.




D'autres ont cherché : chambre haute     doc sénat     deuxième chambre     délai d'évocation du sénat     sénat ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat ne sera ->

Date index: 2024-08-25
w