Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat n°3-78 page " (Frans → Nederlands) :

A la page 20194, dans le texte allemand de l'article 78, les mots "und seinem funktionellen Vorgesetzten" sont supprimés.

Op bladzijde 20194 worden in de Duitse tekst van artikel 78 de woorden "und seinem funktionellen Vorgesetzten" geschrapt.


La réponse de mon prédécesseur figure dans le Bulletin des Questions et Réponses du Sénat n°3-78), page 8339. Je ne peux qu’y renvoyer l’honorable membre.

Het antwoord van mijn voorganger vindt u in het Bulletin van Vragen en Antwoorden van de Senaat,(nr. 3-78), blz. 8339. Ik kan het geachte lid alleen maar hiernaar verwijzen.


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 15 juillet 2003 (do c. Sénat, nº 3-78/1 — SE 2003).

Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 15 juli 2003 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-78/1 — BZ 2003).


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 15 juillet 2003 (do c. Sénat, nº 3-78/1 — SE 2003).

Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 15 juli 2003 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-78/1 — BZ 2003).


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 24 septembre 1999 (do c. Sénat, nº 2-78/1 ­ SE 1999).

Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 24 september 1999 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 2-78/1 ­ BZ 1999).


La présente proposition de révision de la Constitution reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 12 juillet 2007 (do c. Sénat, nº 4-78/1 - SE 2007).

Dit voorstel tot herziening van de Grondwet neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 12 juli 2007 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 4-78/1 - BZ 2007).


A la page 77531, dans le texte néerlandais de l'article 78, les mots « en zijn functionele meerdere » sont supprimés.

Op bladzijde 77531, worden in de Nederlandse tekst van artikel 78 de woorden « en zijn functionele meerdere » geschrapt.


« Comme indiqué en page 25 de l'exposé des motifs (Doc Sénat 4-1143/1), la Belgique peut donc tenir compte des revenus professionnels des résidents de Belgique - frontaliers ou autres - qui sont exemptés en vertu de la Convention et de l'Avenant pour la détermination des additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques établi à partir du 1 janvier 2009 » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).

« Zoals aangestipt op bladzijde 25 van de memorie van toelichting (Doc Senaat 4-1143/1), kan België, voor de berekening van de gemeentelijke opcentiemen op de vanaf 1 januari 2009 vastgestelde personenbelasting, dus rekening houden met de beroepsinkomsten van de inwoners van België (grensarbeiders of anderen) die krachtens de Overeenkomst en het Avenant vrijgesteld zijn van belastingen » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


les documents accompagnant le lot conformément à l’article 7 de la directive 97/78/CE portent, sur chaque page, la mention «Uniquement pour transit par l’Union européenne à destination de pays tiers», apposée au moyen d’un cachet par le vétérinaire officiel au poste d’inspection frontalier d’entrée.

de documenten die de zending vergezellen, zoals bepaald in artikel 7 van Richtlijn 97/78/EG, worden op elke bladzijde door de officiële dierenarts in de grensinspectiepost van binnenkomst voorzien van het stempel „ALLEEN VOOR DOORVOER DOOR DE EU NAAR DERDE LANDEN”.


b)les documents accompagnant le lot, visés à l’article 7 de la directive 97/78/CE, portent, sur chaque page, la mention «UNIQUEMENT POUR TRANSIT PAR L’Union européenne À DESTINATION DE PAYS TIERS», apposée au moyen d’un cachet par le vétérinaire officiel au poste d’inspection frontalier d’entrée.

b)de documenten die de zending vergezellen, zoals bepaald in artikel 7 van Richtlijn 97/78/EG, worden op elke bladzijde door de officiële dierenarts in de grensinspectiepost van binnenkomst voorzien van het stempel „ALLEEN VOOR DOORVOER DOOR DE EU NAAR DERDE LANDEN”.




Anderen hebben gezocht naar : page     réponses du sénat     sénat n°3-78 page     déposée au sénat     motifs doc sénat     indiqué en page     sénat n°3-78 page     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat n°3-78 page ->

Date index: 2021-02-26
w