Je ne comprends d'ailleurs pas que les parlementaires de la majorité acceptent de se dessaisir d'un tel débat, en particulier le Sénat qui pourrait prendre le temps d'analyser les modèles européens, d'inviter la Commission européenne pour l'entendre sur ses souhaits et ses objectifs, de formuler des recommandations pour positionner valablement la SNCB dans le cadre de la libéralisation qui commence.
Ik begrijp overigens niet dat de parlementsleden van de meerderheid een dergelijk debat uit handen geven, vooral dan de Senaat die de tijd zou kunnen nemen om de Europese modellen te onderzoeken, de Europese Commissie uit te nodigen om te vernemen wat haar wensen en doelstellingen zijn en ten slotte aanbevelingen uit te werken om de NMBS een plaats te geven in de liberalisering die stilaan op gang komt.