Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat sera compétent » (Français → Néerlandais) :

Il y aura à l'évidence toute une série de matières éthiques pour lesquelles le Sénat sera compétent en vertu de sa compétence en matière de révision de la Constitution.

Het is evident dat de Senaat krachtens zijn bevoegdheid inzake de herziening van de Grondwet bevoegd blijft voor een hele reeks ethische materies.


La réforme du bicaméralisme modifie cependant les matières pour lesquelles le Sénat sera compétent.

De hervorming van het tweekamerstelsel wijzigt echter de aangelegenheden waarvoor de Senaat bevoegd zal zijn.


Les sénateurs des entités fédérées sont désignés par les parlements de Communauté et de Région et garantissent la participation des communautés et des régions dans les matières pour lesquelles le Sénat sera compétent.

De deelstaatsenatoren worden aangewezen door de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en waarborgen de participatie van de Gemeenschappen en Gewesten in de aangelegenheden waarvoor de Senaat bevoegd zal zijn.


Toutefois, le Bureau du futur Sénat sera compétent aussi pour ces matières et prendra les mesures qu'il jugera utiles afin de garantir le bon fonctionnement de l'institution, en ce qui concerne tant le personnel statutaire que les collaborateurs des groupes politiques et les collaborateurs personnels des sénateurs.

Het Bureau van de toekomstige Senaat zal evenwel eveneens bevoegd zijn voor deze aangelegenheden en de maatregelen nemen die het nodig acht om de goede werking van de instelling te verzekeren, zowel wat het statutair personeel als wat de fractiemedewerkers en de persoonlijke medewerkers van de senatoren betreft.


On peut inférer en outre des auditions qui se sont tenues dans le cadre du projet de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la compétence territoriale du juge en matière de saisies conservatoires et de moyens d'exécution (Do c. parl., Sénat 2002-2003, 2-1004/4, 7 et suivants) que l'Union royale des Juges de Paix et de Police et d'autres magistrats sont unanimement favorables à une telle mesure, en vertu de laquelle c'est désormais le tribunal de police du lieu de l'accident qui sera compétent en la mat ...[+++]

Uit hoorzittingen naar aanleiding van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek aangaande de territoriale bevoegdheid van de rechter inzake bewarende beslagen en middelen tot tenuitvoerlegging (Parl. St. Senaat 2002-2003, 2-1004/4, 7 e.v) viel daarenboven af te leiden dat het Koninklijk Verbond van Vrede- en Politierechters en andere magistraten zich unaniem kunnen scharen achter een dergelijke maatregel waardoor voortaan dienaangaande de politierechtbank van de plaats van het ongeval bevoegd is.


- Votes 2005/2006-0 Le projet de loi est adopté et sera transmis au Sénat (1880/6) (Nouvel intitulé : " Projet de loi relatif aux agents de police, à leurs compétences et aux conditions d'exercice de leurs missions" ) P0192 09/02/2006 Page(s) : 70

- Stemmingen 2005/2006-0 Het wetsontwerp is aangenomen en zal aan de Senaat worden overgezonden (1880/6) (Nieuw opschrift : " Wetsontwerp betreffende de agenten van politie, hun bevoegdheden en de voorwaarden waaronder hun opdrachten worden vervuld" ) P0192 09/02/2006 Blz : 70




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat sera compétent ->

Date index: 2021-01-19
w