Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat souhaite également prévoir » (Français → Néerlandais) :

L'auteur principal estime que la commission doit se prononcer sur la question de savoir si l'on entend uniquement se limiter à ce que le législateur spécial oblige les assemblées à faire, c'est-à-dire à insérer dans le règlement les dispositions relatives aux formes de collaboration obligatoires, ou si le Sénat souhaite également prévoir dans son règlement des formes de collaboration facultatives.

De hoofdindiener is van oordeel dat de commissie zich moet uitspreken over het feit of men terzake enkel wil regelen wat de bijzondere wetgever de assemblees verplicht te doen namelijk voor de verplichte samenwerkingsvormen iets in het reglement op te nemen dan wel dat de Senaat ook facultatieve vormen van samenwerking in het reglement zou regelen.


L'auteur principal estime que la commission doit se prononcer sur la question de savoir si l'on entend uniquement se limiter à ce que le législateur spécial oblige les assemblées à faire, c'est-à-dire à insérer dans le règlement les dispositions relatives aux formes de collaboration obligatoires, ou si le Sénat souhaite également prévoir dans son règlement des formes de collaboration facultatives.

De hoofdindiener is van oordeel dat de commissie zich moet uitspreken over het feit of men terzake enkel wil regelen wat de bijzondere wetgever de assemblees verplicht te doen namelijk voor de verplichte samenwerkingsvormen iets in het reglement op te nemen dan wel dat de Senaat ook facultatieve vormen van samenwerking in het reglement zou regelen.


Il souhaite également prévoir un délai dans lequel le ministre du Budget doit rendre son avis.

Ook voor het advies van de minister van Begroting wenst hij een termijn te bepalen binnen dewelke het advies moet verstrekt worden.


Si le Sénat souhaite également que des dossiers spécifiques, comme celui des cobayes de Strasbourg soient analysés de plus près, le CEGES répondra à cette demande.

Indien de Senaat evenwel wenst dat specifieke dossiers, zoals dat van de proefkonijnen van Straatsburg, nader worden onderzocht, dan zal het SOMA daarop ingaan.


Si le Sénat souhaite également que des dossiers spécifiques, comme celui des cobayes de Strasbourg soient analysés de plus près, le CEGES répondra à cette demande.

Indien de Senaat evenwel wenst dat specifieke dossiers, zoals dat van de proefkonijnen van Straatsburg, nader worden onderzocht, dan zal het SOMA daarop ingaan.


Monsieur Olteanu, Monsieur le Président de la chambre roumaine des députés, Monsieur Vacaroiu, Monsieur le Président du Sénat roumain et Monsieur Pirinski, Monsieur le Président de l’Assemblée nationale bulgare, je vous souhaite également la bienvenue au Parlement européen.

Mijnheer Olteanu, voorzitter van de Roemeense Kamer van Afgevaardigden, mijnheer Vacaroiu, voorzitter van de Senaat van Roemenië, en mijnheer Pirinski, voorzitter van de Bulgaarse Nationale Vergadering, ook u heten wij welkom in het Europees Parlement.


demande à la Commission de prévoir des fonds pour la formation des fonctionnaires locaux et régionaux des États membres qui sont en contact avec les migrants intra-communautaires pour qu'ils acquièrent les rudiments de la législation communautaire applicable dans leurs domaines respectifs, et d'aider les administrations à répondre aux questions concernant d'éventuels différences et conflits entre la législation nationale et la législation communautaire; à cet égard, se félicite de la création par la Commission du réseau de résolution des problèmes en ligne SOLVIT et demande qu'il soit renforcé et que son utilisation soit enc ...[+++]

verzoekt de Commissie financiële middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke en regionale ambtenaren in de lidstaten die zich bezighouden met intra-EU-migranten, op te leiden in de basiskennis van de EG-wetgeving die voor hun desbetreffende werkgebied van toepassing is, en overheidsinstellingen te helpen bij het beantwoorden van vragen met betrekking tot mogelijke verschillen en conflicten tussen de nationale en EG-wetgeving; verwelkomt wat dit betreft het door de Commissie opgezette online netwerk voor het oplossen van problemen, SOLVIT, en verzoekt dit verder te versterken en te bevorderen; spreekt de hoop uit dat de lidstate ...[+++]


demande à la Commission de prévoir des fonds pour la formation des fonctionnaires locaux et régionaux des États membres qui sont en contact avec les migrants intra-communautaires pour qu'ils acquièrent les rudiments de la législation communautaire applicable dans leurs domaines respectifs, et d'aider les administrations à répondre aux questions concernant d'éventuels différences et conflits entre la législation nationale et la législation communautaire; à cet égard, se félicite de la création par la Commission du réseau de résolution des problèmes en ligne SOLVIT et demande qu'il soit renforcé et que son utilisation soit enc ...[+++]

verzoekt de Commissie financiële middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke en regionale ambtenaren in de lidstaten die zich bezighouden met intra-EU-migranten, op te leiden in de basiskennis van de EG-wetgeving die voor hun desbetreffende werkgebied van toepassing is, en overheidsinstellingen te helpen bij het beantwoorden van vragen met betrekking tot mogelijke verschillen en conflicten tussen de nationale en EG-wetgeving; verwelkomt wat dit betreft het door de Commissie opgezette online netwerk voor het oplossen van problemen, SOLVIT, en verzoekt dit verder te versterken en te bevorderen; spreekt de hoop uit dat de lidstate ...[+++]


29. demande à la Commission de prévoir des fonds pour la formation des fonctionnaires locaux et régionaux des États membres qui sont en contact avec les migrants intra-communautaires pour qu'ils acquièrent les rudiments de la législation de la CE applicable dans leurs domaines respectifs, et d'aider les administrations à répondre aux questions concernant d'éventuels différences et conflits entre la législation nationale et la législation communautaire; à cet égard, se félicite de la création du réseau en ligne de résolution des problèmes dans le marché intérieur SOLVIT par la Commission et demande qu'il soit renforcé et que son utilisation soit enc ...[+++]

29. verzoekt de Commissie financiële middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke en regionale ambtenaren in de lidstaten die zich bezighouden met intra-EU-migranten, op te leiden in de basiskennis van de EU-wetgeving die voor hun desbetreffende werkgebied van toepassing is, en overheidsinstellingen te helpen bij het beantwoorden van vragen met betrekking tot mogelijke verschillen en conflicten tussen de nationale en EU-wetgeving; verwelkomt wat dit betreft het door de Commissie opgezette online netwerk voor het oplossen van problemen, SOLVIT, en verzoekt dit verder te versterken en te bevorderen; spreekt de hoop uit dat de lidstaten, midd ...[+++]


Il est également souhaitable de prévoir à l'article 6 (c) un mécanisme autorisant l'autorité compétente à faire figurer au contrat une clause lui permettant de le proroger de manière unilatérale, pour six mois au plus et même si pareille prorogation emporte un dépassement de la durée maximale autorisée du contrat, lorsqu'une cause étrangère a empêché ladite autorité de faire aboutir une procédure déjà initiée et conforme au règlement.

Eveneens is het wenselijk in artikel 6, sub c) een mechanisme op te nemen dat de bevoegde instantie in staat stelt in de overeenkomst een clausule op te nemen die het haar mogelijk maakt de overeenkomst , wanneer de bedoelde instantie door overmacht verhinderd is een reeds op gang gebrachte procedure overeenkomstig de verordening af te ronden, eenzijdig met ten hoogste zes maanden te verlengen, zelfs indien de maximaal toegestane looptijd van de overeenkomst hierdoor wordt overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat souhaite également prévoir ->

Date index: 2023-11-01
w