Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur alexander de croo » (Français → Néerlandais) :

L'Etat fédéral, représenté par le Ministre de la Coopération au développement, Monsieur Alexander De Croo, d'une part ;

De Federale Staat, vertegenwoordigd door de Minister van Ontwikkelingssamenwerking, de heer Alexander De Croo, enerzijds;


Par l'arrêté ministériel du 21 août 2017 autorisant une exception aux principes contenus à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros en faveur du service mobile « Blue Light Mobile » d'ASTRID, société anonyme de droit public, Alexander De Croo, Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, a donné l'autorisation à ASTRID, société anonyme de droit public, de coupler des identités int ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 21 augustus 2017 tot het toestaan van een uitzondering op de principes vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers ten behoeve van de mobiele dienst "Blue Light Mobile" van ASTRID, naamloze vennootschap van publiek recht, werd door Alexander De Croo, Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, de toelating verleend aan ASTRID, naamloze vennootschap van publiek recht, ...[+++]


Par l'arrêté ministériel du 30 avril 2015 autorisant une exception aux principes contenus à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros en faveur du service mobile de Join Experience SA, Alexander De Croo, Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste a donné l'autorisation à l'entreprise Join Experience S.A. 11, rue de Bitbourg, L-1273 Luxembourg, Luxembourg, d'utiliser de manière per ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 30 april 2015 tot het toestaan van een uitzondering op de principes vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers ten behoeve van de mobiele dienst van Join Experience SA, werd door Alexander De Croo, Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, de toelating verleend aan de onderneming Join Experience NV 11, rue de Bitbourg, L-1273 Luxemburg, Luxemburg, om in België perm ...[+++]


Par l'arrêté ministériel du 12 juin 2017 autorisant une exception aux principes contenus à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros en faveur du service M2M de Proximus, société anonyme de droit public, Alexander De Croo, Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, a donné l'autorisation à Proximus, société anonyme de droit public, de coupler les identités internationales d'abonn ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 12 juni 2017 tot het toestaan van een uitzondering op de principes vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers ten behoeve van de M2M-dienst van Proximus, naamloze vennootschap van publiek recht, werd door Alexander De Croo, Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, de toelating verleend aan Proximus, naamloze vennootschap van publiek recht, om de Internationale Mob ...[+++]


La réponse donnée le 2 février 2011 par la ministre de l'Emploi à une question parlementaire du sénateur Alexander De Croo nous permet de savoir de manière détaillée dans quelle mesure le jour de carence a été effectivement supprimé dans les différents secteurs:

Op 2 februari 2011 antwoordde de minister van werk het volgende : Via het antwoord op een recente parlementaire vraag vanwege senator Alexander De Croo beschikken we over een gedetailleerde stand van zaken van de mate waarin de carensdag reeds daadwerkelijk in de respectieve sectoren werd geschrapt :


Le 26 mai 2011, à l'occasion de la présentation du rapport annuel de la CTIF et des explications données par celle-ci. M. le sénateur Alexander De Croo a posé une question écrite aux ministres de la Justice et des Finances pour vérifier s'ils étaient favorables à une extension du contrôle de la CTIF aux cas d'« extrémisme » et si cela était opportun (2) .

Senator Alexander De Croo stelde op 26 mei 2011 naar aanleiding van de voorstelling van het jaarverslag van het CFI en de toelichting van het CFI zelf een schriftelijke vraag aan de ministers van Justitie en Financiën om na te gaan of zij de uitbreiding van het toezicht van het CFI naar gevallen van « extremisme » genegen waren en of dit opportuun is (2) .


Étaient présents aujourd'hui, lors du lancement à Bruxelles, M. le vice-président Ansip, M. le commissaire Oettinger et M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ainsi que M. Alexander De Croo, vice-premier ministre belge.

Het startevenement in Brussel wordt vandaag bijgewoond door vicevoorzitter Ansip, commissaris Oettinger, commissaris Tibor Navracsics voor Onderwijs, Cultuur, Jeugd en Sport en de Belgische vicepremier Alexander De Croo.


Il renvoie donc une fois encore à la réponse que les ministres des Finances et de la Justice ont donnée le 26 mai 2011 à la question écrite de M. Alexander De Croo, alors sénateur: « Il apparaît, suite aux constatations de la CTIF, qu'il existe cependant un risque en l'état actuel de la législation de ne pas toujours pouvoir aboutir à la transmission d'informations pertinentes en la matière.

Spreker verwijst dan ook nogmaals naar het antwoord van 26 mei 2011 van de ministers van Financiën en Justitie op de door toenmalig senator Alexander De Croo gestelde schriftelijke vraag en citeert : « Uit de vaststellingen van de CFI blijkt dat met de huidige wetgeving een risico bestaat aangezien het niet altijd mogelijk is tot de doormelding van relevante informatie te komen.


- Question n° 5-100, du 1 septembre 2010, posée par M. Alexander De Croo, Sénateur.

- De vraag nr. 5-100, dd. 1 september 2010, gesteld door de heer Alexander De Croo, Senator.


- Le Bureau s'est réuni afin de pourvoir, en application de l'article 50 de la Constitution et de l'article 1bis de la loi du 6 août 1931, au remplacement de M. Alexander De Croo, sénateur élu direct de la liste n 4 (Open Vld), qui a été nommé par le Roi en qualité de ministre.

- Het Bureau is bijeengekomen om, overeenkomstig artikel 50 van de Grondwet en artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, te voorzien in de vervanging van de heer Alexander De Croo, rechtstreeks verkozen senator voor lijst nr. 4 (Open Vld), die door de Koning tot minister werd benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur alexander de croo ->

Date index: 2024-02-05
w