Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sénateur fait également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un sénateur fait également remarquer que les syndicats font imposer, par le biais du modèle de concertation belge, une obligation de recrutements supplémentaires à d'autres entreprises.

Een senator merkt nog op dat de vakbonden via het Belgisch overlegmodel verplichtingen inzake bijkomende aanwervingen laten opleggen aan andere bedrijven.


Un sénateur fait également remarquer que les syndicats font imposer, par le biais du modèle de concertation belge, une obligation de recrutements supplémentaires à d'autres entreprises.

Een senator merkt nog op dat de vakbonden via het Belgisch overlegmodel verplichtingen inzake bijkomende aanwervingen laten opleggen aan andere bedrijven.


Un autre sénateur fait référence aux déclarations du ministre suivant lesquelles la formation constitue une exigence syndicale qui s'impose également aux autres services de police.

Een ander senator refereert aan de uitspraken van de minister, die verklaarde dat de vorming een syndicale eis is, die ook geldt voor andere politiediensten.


Il fait également observer qu'il n'a jamais vu les sénateurs de droit au Sénat.

Verder merkt hij op dat hij de senatoren van rechtswege nooit in de Senaat heeft gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. La solution proposée fait également disparaître en droit l'inégalité de traitement qui aurait été instaurée entre les membres du Conseil qui sont sénateurs de communauté et ceux qui ne le sont pas (42).

29. Ook de ongelijke behandeling die door de regeling zou worden ingevoerd tussen raadsleden die gemeenschapssenator zijn en hen die dat niet zijn, wordt juridisch ontmijnd (42).


Pour ce qui est du quatrième moyen, le Conseil des ministres fait également observer que la Commission de contrôle est composée de députés et de sénateurs du groupe linguistique néerlandais comme du groupe linguistique français.

Wat het vierde middel betreft, doet de Ministerraad ook opmerken dat de Controlecommissie is samengesteld uit parlementsleden en senatoren van zowel de Nederlandse als de Franse taalgroep.


A supposer que la Cour estime que le principe de la proportionnalité devait être respecté par le législateur spécial, ce principe ne signifie pas, selon le Conseil des ministres, que les voix émises par les électeurs soient revêtues d'un poids égal absolu; un système parfait n'est pas praticable et le droit belge connaît cinq exemples d'assouplissement du principe : la répartition des sièges entre sénateurs élus directement, consacrée par la Constitution, traduit une légère surreprésentation flamande, alors que celle des sénateurs de ...[+++]

In de veronderstelling dat het Hof van mening is dat het evenredigheidsbeginsel door de bijzondere wetgever in acht moest worden genomen, betekent dat beginsel volgens de Ministerraad niet dat de door de kiezers uitgebrachte stemmen hetzelfde absolute gewicht moeten hebben; een perfect systeem is niet uitvoerbaar en het Belgisch recht kent vijf voorbeelden van versoepeling van het beginsel : de in de Grondwet verankerde zetelverdeling onder de rechtstreeks verkozen senatoren geeft een lichte Vlaamse oververtegenwoordiging weer terwijl die van de gemeenschapssenatoren wijst op een Vlaamse ondervertegenwoordiging; de wet betreffende de verkiezing van het Europees Parlement geeft een ...[+++]


Ceci nonobstant le fait que, comme le soulignait le sénateur Cooreman, la société B ne peut en aucune manière disposer de la différence de 20 entre sa propre valeur d'acquisition et la valeur d'acquisition initiale par A. 1. Compte tenu de ce que, pour les apports de branches d'activité réalisés après 1989, le capital libéré par l'apport est égal à la valeur que l'apport avait au point de vue fiscal dans le chef de l'apporteur (article 184, alinéa 2, CIR 1992), cette interprétation ne doit-elle être revue?

Dit ondanks het feit dat, zoals senator Cooreman onderstreepte, vennootschap B geenszins over het verschil 20 tussen de eigen aankoopwaarde en de oorspronkelijke aankoopwaarde door A kan beschikken. 1. Moet die interpretatie niet worden herzien, gelet op het feit dat voor de inbrengen van bedrijfsafdelingen verwezenlijkt na 1989 het door de inbreng gestort kapitaal gelijk is aan de waarde die de inbreng vanuit fiscaal oogpunt had bij de inbrenger (artikel 184, 2de lid, WIB 1992)?


Vous avez répondu à la question no 118 du sénateur Verreycken du 21 octobre 1999 relative au recours à des militaires pour l'aménagement de plusieurs locaux du palais de Laeken et du palais de Bruxelles à l'occasion des préparatifs du mariage du prince Philippe du 4 décembre 1999 que les 5 officiers, 44 sous-officiers et 24 volontaires auxquels il a été fait appel pour remplir ces tâches ont également été engagés dans la mise en pl ...[+++]

U heeft geantwoord op vraag nr. 118 van senator Verreycken van 21 oktober 1999 met betrekking tot de inzet van militairen voor het in orde brengen van verschillende zalen van het kasteel van Laken en het paleis van Brussel met betrekking tot het huwelijk op 4 december 1999 van Prins Filip (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1999-2000, nr. 2-4, blz. 155). De 5 officieren, 44 onderofficieren en 24 vrijwilligers die hiervoor ingeschakeld werden, stonden bovendien ook in voor de verzorging en het opdienen van het buffet, de transportdienst en de muzikale omlijsting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur fait également ->

Date index: 2024-11-07
w