- Je ne vois aucune objection à ce qu'on expose au Sénat, comme je l'ai fait en commission de l'Infrastructure de la Chambre, le plan stratégique qui a été approuvé par le conseil d'administration et le gouvernement. Les sénateurs pourront ainsi constater que le plan répond à la libéralisation du marché postal et que cette entreprise - auparavant une administration - se prépare à affronter la concurrence.
- Ik heb er geen bezwaar tegen om, zoals ik in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer heb gedaan, in de Senaat een toelichting te laten geven bij het strategisch plan, goedgekeurd door de raad van bestuur evenals door de regering, zodat de senatoren kunnen vaststellen hoe het plan inspeelt op de vrijmaking van de postaire markt en hoe dit bedrijf - vroeger een administratie - zich op de concurrentie voorbereidt.