Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Virus Séoul
Virus de Séoul

Traduction de «séoul sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'enjeu du troisième sommet à Séoul sera de confirmer et de développer ce partenariat entre nos deux régions et, en fait, de maintenir sa dynamique et sa pertinence, de contrecarrer tout sentiment de «lassitude» au sein du processus ASEM.

De derde Top in Seoel zal tot taak hebben het belang van dit partnerschap tussen onze twee regio's te bevestigen en versterken, en de veerkracht in het ASEM-proces te houden om gevoelens van "moeheid" geen kans te geven.


Ces priorités devraient être intégrées au Cadre Actualisé de Coopération entre l'Asie et l'Europe qui sera adopté à Séoul et qui établira les bases générales du processus ASEM pour la décennie à venir.

Deze prioriteiten moeten worden opgenomen in het bijgewerkte raamwerk voor samenwerking tussen Azië en Europa dat in Seoel zal worden aangenomen en dat de algemene parameters zal bepalen voor het ASEM-proces in het komende decennium.


Le rapport du groupe de vision [7] a été présenté aux ministres des affaires étrangères en mars 1999 et sera discuté au sommet de Séoul.

Het rapport van de visiegroep [7] is in maart 1999 aan de ministers van Buitenlandse Zaken voorgelegd en zal op de Top in Seoel worden besproken.


Toutefois, afin d'assurer la pertinence du processus ASEM sur le long terme et de convaincre l'opinion publique de son importance, il sera nécessaire d'aboutir à des propositions concrètes en la matière à Séoul.

Voor de betekenis van het ASEM-proces op de lange duur en in de ogen van het publiek is het echter van belang dat men over deze kwestie in Seoel praktische conclusies bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le Président Van Rompuy et moi-même irons à Séoul au mois de novembre, représenter l'Union européenne, ce sera pour obtenir des résultats concrets:

Wanneer President Van Rompuy en ik in november naar Seoul gaan om de Europese Unie te vertegenwoordigen, willen wij concrete resultaten zien:


6. escompte que l'UE sera invitée à participer, en tant que membre à part entière, à la réunion au niveau des ministres des affaires étrangères qui se tiendra le 11 novembre prochain à Séoul, et qu'elle y sera représentée par la Commission au plus haut niveau possible;

6. verwacht dat de EU als een volwaardig lid wordt uitgenodigd op de bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken in Seoel op 11 november en door de Commissie wordt vertegenwoordigd op het hoogst mogelijke niveau;


5. escompte que l'UE sera invitée à participer, en tant que membre à part entière, à la réunion au niveau des ministres des affaires étrangères, qui se tiendra le 11 novembre prochain à Séoul, et qu'elle y sera représentée par la Commission au plus haut niveau possible;

5. verwacht dat de EU als een volwaardig lid wordt uitgenodigd op de bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken in Seoel op 11 november en door de Commissie wordt vertegenwoordigd op het hoogst mogelijke niveau;


L'enjeu du troisième sommet à Séoul sera de confirmer et de développer ce partenariat entre nos deux régions et, en fait, de maintenir sa dynamique et sa pertinence, de contrecarrer tout sentiment de «lassitude» au sein du processus ASEM.

De derde Top in Seoel zal tot taak hebben het belang van dit partnerschap tussen onze twee regio's te bevestigen en versterken, en de veerkracht in het ASEM-proces te houden om gevoelens van "moeheid" geen kans te geven.


Ces priorités devraient être intégrées au Cadre Actualisé de Coopération entre l'Asie et l'Europe qui sera adopté à Séoul et qui établira les bases générales du processus ASEM pour la décennie à venir.

Deze prioriteiten moeten worden opgenomen in het bijgewerkte raamwerk voor samenwerking tussen Azië en Europa dat in Seoel zal worden aangenomen en dat de algemene parameters zal bepalen voor het ASEM-proces in het komende decennium.


Le rapport du groupe de vision [7] a été présenté aux ministres des affaires étrangères en mars 1999 et sera discuté au sommet de Séoul.

Het rapport van de visiegroep [7] is in maart 1999 aan de ministers van Buitenlandse Zaken voorgelegd en zal op de Top in Seoel worden besproken.




D'autres ont cherché : virus séoul     virus de séoul     séoul sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séoul sera ->

Date index: 2022-02-14
w