Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec indication séparée
Avec mention séparée
Caméra à miroir tournant et images séparées
Colle à application séparée
Colle à deux composants avec application séparée
Gestion séparée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personne séparée
Service d'Etat à gestion séparée
Utiliser des viandes séparées mécaniquement

Vertaling van "séparée serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avec indication séparée | avec mention séparée

met afzonderlijke vermelding


colle à application séparée | colle à deux composants avec application séparée

tweecomponentenlijm voor gescheiden opbrenging


caméra à miroir tournant et images séparées | chambre photographique à miroir tournant et images séparées

draaispiegel-framing camera


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]




utiliser des viandes séparées mécaniquement

separatorvlees gebruiken | mechanisch afgescheiden vlees gebruiken | mechanisch gescheiden vlees gebruiken


service d'Etat à gestion séparée

staatsdienst met afzonderlijk beheer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre fait remarquer que les hôpitaux ont des tailles différentes et que pour beaucoup d'entre eux, l'obligation de créer une clinique de la douleur séparée serait une lourde charge.

De minister merkt op dat vele ziekenhuizen een verschillende schaalgrootte hebben en het voor vele ziekenhuizen derhalve een zware verplichting zou zijn om een aparte pijnkliniek uit te bouwen.


Dans la presse, on peut lire qu'il y aura un régime fiscal dans lequel la taxe patrimoniale de 0,17 % cesserait d'être applicable de sorte que, d'une part, la distinction entre ASBL et associations d'assurances mutuelles disparaîtrait et que, d'autre part, une SICAV institutionnelle séparée serait créée dans le cadre de ces nouveaux organismes de financement de pensions (OFP).

In de pers kan men lezen dat men een fiscaal regime voorziet waarin de patrimoniumtaks van 0,17 % niet meer toepasselijk zou zijn, zodanig dat het onderscheid tussen VZW's en onderlinge verzekeringsverenigingen niet meer bestaat enerzijds en anderzijds dat er een afzonderlijke institutionele BEVEK zou gecreëerd worden in het kader van die nieuwe organen voor financiering van pensioen (OFP).


Dans la presse, on peut lire qu'il y aura un régime fiscal dans lequel la taxe patrimoniale de 0,17 % cesserait d'être applicable de sorte que, d'une part, la distinction entre ASBL et associations d'assurances mutuelles disparaîtrait et que, d'autre part, une SICAV institutionnelle séparée serait créée dans le cadre de ces nouveaux organismes de financement de pensions (OFP).

In de pers kan men lezen dat men een fiscaal regime voorziet waarin de patrimoniumtaks van 0,17 % niet meer toepasselijk zou zijn, zodanig dat het onderscheid tussen VZW's en onderlinge verzekeringsverenigingen niet meer bestaat enerzijds en anderzijds dat er een afzonderlijke institutionele BEVEK zou gecreëerd worden in het kader van die nieuwe organen voor financiering van pensioen (OFP).


Chaque régime serait géré de manière séparée.

Ieder stelsel zal op een afzonderlijke manier beheerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Une distinction est-elle établie dans les prisons entre les personnes fortement radicalisées et celles qui ne le sont que modérément? b) Dans l'affirmative, ne serait-il pas préférable d'héberger ces différents groupes dans des ailes séparées afin de prévenir une radicalisation plus avant?

2. a) Wordt er in de gevangenissen een onderscheid gemaakt tussen extreem geradicaliseerde personen en matig geradicaliseerde personen? b) Indien niet, zouden ze dan niet beter in aparte vleugels van gevangenissen ondergebracht worden om verdere radicalisering te voorkomen?


Cela permettrait également de garantir que le règlement est régulièrement mis à jour et révisé (de manière automatique suite à l'inscription d'une nouvelle substance), et établir une liste séparée serait dès lors inutile.

Dit zou er ook voor zorgen dat de verordening voortdurend bijgewerkt en gewijzigd wordt (automatisch bij de opneming van een werkzame stof) waardoor een afzonderlijke lijst overbodig wordt.


Une réglementation séparée tenant compte des particularités du secteur serait développée pour les banques d'affaires.

Voor zakenbanken zou een aparte regelgeving uitgewerkt worden die rekening houdt met de eigenheid van deze sector.


Toutefois, les États membres pourraient être exemptés de cette obligation dans les cas où cette solution ne serait pas viable ou ne serait pas la meilleure option du point de vue environnemental et économique (notamment lorsque la logistique de collecte séparée ne permet pas d'éviter la pollution des biodéchets ou lorsqu'une infrastructure de collecte séparée apparaît injustifiée du point de vue environnemental dans les zones rurales ou faiblement peuplées).

De lidstaten kunnen in ieder geval onder deze verplichting uitkomen indien gescheiden inzameling niet levensvatbaar is of uit ecologisch dan wel economisch oogpunt niet de beste oplossing is (bijvoorbeeld omdat de logistiek van de gescheiden inzameling contaminatie van het bioafval niet kan voorkomen of omdat het in het leven roepen van een infrastructuur voor gescheiden inzameling uit milieuoogpunt niet te rechtvaardigen is in dunbevolkte of plattelandsgebieden).


Le Conseil a donc décidé d’anticiper le stockage d’éléments d’identification biométrique dans la partie centrale du système d’information sur les visas et de déterminer, à un stade ultérieur, si le stockage supplémentaire d’éléments d’identification biométrique et de la vignette visa sur une carte à puce supplémentaire et séparée serait nécessaire.

Daarom heeft de Raad besloten dat de biometrische identificatiemiddelen nu alvast moeten worden opgeslagen in het centrale deel van het visuminformatiesysteem, en dat in een later stadium zal worden bekeken of aanvullende opslag van biometrische identificatiemiddelen op de visumsticker, dan wel op een aparte aanvullende smartcard, nodig is.


Le mouvement réformateur appelle de ses voix l'avènement d'une réelle démocratie libérale sur les rives de la Méditerranée, où la séparation des pouvoirs serait effective, où toutes les minorités seraient respectées, où la notion de mérite serait valorisée et promue, où l'économie de marché et la liberté d'entreprendre seraient valorisées, où la religion serait séparée de l'État, où les hommes et les femmes seraient égaux en droits et en devoirs et où l'assujettissement serait, enfin, définitivement révolu.

De hervormingsbeweging schreeuwt om een echte liberale democratie in de landen aan de Middellandse Zee, waar de scheiding van de machten effectief is, waar alle minderheden worden gerespecteerd, waar de notie van verdienste zal worden gewaardeerd en aangemoedigd, waar de markteconomie en de ondernemingsvrijheid zullen worden gevaloriseerd, waar er scheiding tussen kerk en staat zal zijn, waar mannen en vrouwen gelijke rechten en plichten zullen hebben en waar de onderwerping definitief afgelopen zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séparée serait ->

Date index: 2021-10-10
w