Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF
L'emploi
établissement scientifique
établissement scientifique fédéral

Vertaling van "série d'établissements scientifiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établissement scientifique fédéral | ESF [Abbr.]

federale wetenschappelijke instelling | FWI [Abbr.]


Collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux

College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen


Comité intermédiaire de concertation pour les Etablissements scientifiques fédéraux

Tussenoverlegcomité voor de Federale wetenschappelijke instellingen


établissement scientifique

wetenschappelijke instelling


renforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques

de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si la culture et certains aspects de la politique scientifique ont été transférés aux communautés, il subsiste une série d'établissements scientifiques et culturels fédéraux qui exercent des activités de recherche et des activités de service public.

Niettegenstaande het feit dat cultuur en bepaalde aspecten van het wetenschapsbeleid bevoegdheden werden van de gemeenschappen, bleven er nog een reeks federale wetenschappelijke en culturele instellingen bestaan, met inbegrip van hun onderzoeksactiviteiten en hun activiteiten van openbare dienstverlening.


Durant la précédente législature, j’ai adressé au prédécesseur de la ministre toute une série de questions relatives aux œuvres d’art qui ont disparu des collections des établissements scientifiques fédéraux.

Aan de voorganger van de geachte minister stelde ik de vorige legislatuur een hele reeks vragen omtrent kunstwerken die verdwenen zijn uit de verzamelingen van de federale wetenschappelijke instellingen.


Une série d'articles parus dans De Standaard ont révélé que le maintien des établissements scientifiques et institutions culturelles nationaux est l'une des priorités royales.

In een artikelenreeks van De Standaard kwam aan het licht dat het behouden van de nationale wetenschap- en kunstinstellingen één van de koninklijke prioriteiten is.


Sous la législature précédente, j’ai posé au prédécesseur de la ministre toute une série de questions au sujet d’œuvres d’art qui ont disparu des collections des établissements scientifiques fédéraux.

Aan de voorganger van de geachte minister stelde ik de vorige legislatuur een hele reeks vragen omtrent kunstwerken die verdwenen zijn uit de verzamelingen van de federale wetenschappelijke instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette optique, le scientifique engagé servira d'appui au Service de climatologie en établissant et en exploitant de longues séries temporelles standardisées d'observations climatologiques et en contribuant à la fourniture de données et de produits de qualité auprès des publics concernés.

In deze optiek zal de aangeworven wetenschapper dienen ter ondersteuning van de Dienst Klimatologie door op het opmaken en exploiteren van lange, gestandaardiseerde tijdsreeksen van klimatologische waarnemingen. Hij zal ook bijdragen aan het leveren van data en kwaliteitsproducten aan het betrokken publiek.


En août de l'année dernière, j'ai posé au ministre une série de questions très concrètes sur le dépôt, auprès de cabinets ministériels, d'œuvres d'art provenant des collections des établissements scientifiques fédéraux.

In augustus van vorig jaar stelde ik de minister een aantal zeer concrete vragen over de in bewaargeving van kunstwerken uit de kunstverzamelingen van de federale wetenschappelijke instellingen aan de ministeriële kabinetten.


A. considérant que les politiques en matière de drogues à l’échelle internationale découlent des Conventions des Nations unies de 1961, 1971 et 1988, et que ces conventions interdisent en particulier la production, le trafic, la vente et la consommation de toute une série de substances à d'autres fins qu’à des fins médicales ou scientifiques, ceci étant autorisé à condition que les pays établissent des agences nationales chargées d ...[+++]

A. overwegende dat het internationale drugsbeleid is gebaseerd op de VN-verdragen van 1961, 1971 en 1988 en dat deze verdragen in het bijzonder de productie, verhandeling, verkoop en consumptie van een hele reeks stoffen verbieden, tenzij deze voor medische of wetenschappelijke doeleinden zijn bestemd, en dan alleen op voorwaarde dat de betrokken landen nationale bureaus opzetten voor het toezicht op de productie, de raffinage, het vervoer en de verhandeling van deze stoffen,


A. considérant que les politiques en matière de drogues à l’échelle internationale découlent des Conventions des Nations unies de 1961, 1971 et 1988, et que ces conventions interdisent en particulier la production, le trafic, la vente et la consommation de toute une série de substances à d'autres fins qu’à des fins médicales ou scientifiques, ceci étant autorisé à condition que les pays établissent des agences nationales chargées ...[+++]

A. overwegende dat het internationale drugsbeleid is gebaseerd op de VN-verdragen van 1961, 1971 en 1988 en dat deze verdragen in het bijzonder de productie, verhandeling, verkoop en consumptie van een aantal stoffen verbieden, tenzij voor medische of wetenschappelijke doeleinden, en dat alleen op voorwaarde dat landen nationale bureaus opzetten die toezien op de productie, de raffinage, het vervoer en de verhandeling van deze stoffen,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststellin ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 26 nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestex ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série d'établissements scientifiques ->

Date index: 2022-04-12
w