Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF
établissement scientifique
établissement scientifique fédéral

Vertaling van "établissement scientifique fédéral " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établissement scientifique fédéral | ESF [Abbr.]

federale wetenschappelijke instelling | FWI [Abbr.]


Comité intermédiaire de concertation pour les Etablissements scientifiques fédéraux

Tussenoverlegcomité voor de Federale wetenschappelijke instellingen


Collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux

College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen


établissement scientifique

wetenschappelijke instelling


renforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques

de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken


Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Pour l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques », les emplois des différents degrés de la hiérarchie, repris dans le plan du personnel intégré dans le plan du personnel du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et approuvé le 24 juillet 2015, sont répartis dans les proportions définies dans le tableau annexé au présent arrêté, et ce, de manière provisoire dans l'attente de la fusion imminente de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de de l'établissem ...[+++]

Artikel 1. Voor de federale wetenschappelijke instelling "Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie" worden de betrekkingen in elke trap van de hiërarchie, opgenomen in het personeelsplan dat in het personeelsplan van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is ingepast en goedgekeurd op 24 juli 2015, verdeeld volgens de verhoudingen die bepaald zijn in de tabel die werd bijgevoegd bij dit besluit, en dit op voorlopige wijze in afwachting van de nabije fusie van de federale wetenschappelijke instelling "Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie" en de federale ...[+++]


Considérant la fusion imminente de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de de l'établissement scientifique fédéral « Institut Scientifique de Santé Publique »;

Overwegende de nabije fusie van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » en de federale wetenschappelijke instelling « Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid";


Les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, en bref Archives de l'Etat, sont un établissement scientifique fédéral qui fait partie du Service public fédéral de Programmation (SPP) Politique scientifique.

Het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, kortweg het Rijksarchief genoemd, is een wetenschappelijke instelling van de Belgische Federale Overheid, die deel uitmaakt van de Programmatorische Federale Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté royal du 6 mars 1968 érigeant l'Institut scientifique de Santé publique en établissement scientifique fédéral relevant du Service publique fédéral de la Santé publique, de la Chaîne alimentaire et de l'Environnement, modifié par les arrêtés royaux des 29 juillet 1975, 17 octobre 1996, 11 juillet 2003 et 20 décembre 2007; Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédé ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 1968 houdende oprichting van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid als federale wetenschappelijke instelling bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 juli 1975, 17 oktober 1996, 11 juli 2003 en 20 december 2007; Gelet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nominations Par arrêté royal du 3 septembre 2015, M. DAEMS Sébastien, né le 20 février 1978, est nommé à titre définitif, à partir du 1 juin 2015, au titre d'Attaché - Communication et information, dans le cadre linguistique français à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Benoemingen Bij koninklijk besluit van 3 september 2015 wordt de heer DAEMS Sébastien, geboren op 20 februari 1978, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juni 2015, met als titel Attaché - Communicatie en informatie op het Frans taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 22 février 2016, Mme VAN DEN BRANDEN DE REETH Charlotte, née le 18 décembre 1986, est nommée à titre définitif, à partir du 1 janvier 2016, au titre d'Attaché - Communication et information, dans le cadre linguistique français à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016 wordt Mevr. VAN DEN BRANDEN DE REETH Charlotte, geboren op 18 december 1986, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 januari 2016, met als titel Attaché - Communicatie en informatie op het Frans taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.


Pouvez-vous mentionner, pour chaque établissement scientifique fédéral, le nombre total actuel de fonctions scientifiques et parmi ces dernières, le nombre de fonctions relevant de l'application de la loi du 27 mai 2014 et de l'arrêté royal du 27 avril 2016?

Kan u voor elke federale wetenschappelijke instelling meedelen hoeveel wetenschappelijke functies zij momenteel in totaal telt en hoeveel daarvan onder toepassing van de wet van 27 mei 2014 en het koninklijk besluit van 27 april 2016 vallen?


L' Institut National de Criminalistique et de Criminologie est un établissement scientifique fédéral mis sous l'autorité du SPF Justice qui fait des recherches scientifiques à la demande des autorités mandantes.

Het NICC is een federale wetenschappelijke instelling binnen de FOD Justitie, die onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek verricht op vraag van de gerechtelijke overheden.


L'Institut national de Criminalistique et de Criminologie est un établissement scientifique fédéral mis sous l'autorité du SPF Justice qui fait des recherches scientifiques à la demande des autorités mandantes.

Het NICC is een federale wetenschappelijke instelling binnen de FOD Justitie, die onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek verricht op vraag van de gerechtelijke overheden.


L' Institut National de Criminalistique et de Criminologie est un établissement scientifique fédéral mis sous l'autorité du SPF Justice qui fait des recherches scientifiques à la demande des autorités mandantes.

Het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie is een federale wetenschappelijke instelling binnen de FOD Justitie, die onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek verricht op vraag van de gerechtelijke overheden.




Anderen hebben gezocht naar : établissement scientifique     établissement scientifique fédéral     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissement scientifique fédéral ->

Date index: 2024-04-11
w