Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquéreur en série
Action en revendication
Publication en série
Périodique
Revendication
Revendication de produit
Revendication limitée
Revendication portant sur un produit
Revendication étroite
Revue périodique
Saisie-revendication
Sélectionner des pilotes de séries télévisées
élargir une revendication
étendre une revendication

Vertaling van "série de revendications " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
revendication étroite | revendication limitée

beperkte eis | enge eis


revendication de produit | revendication portant sur un produit

materiaaleis | productie-eis


élargir une revendication | étendre une revendication

een eis breder maken








publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]


créer un scénario/bible de série

scenarioboeken ontwikkelen


sélectionner des pilotes de séries télévisées

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


acquéreur en série

Seriële aankoper van bedrijven | Seriële koper van bedrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est là un signe de faiblesse politique, alors que cette même Communauté flamande avait précédemment présenté une série de revendications concernant les soins de santé, la politique de la famille et le Code de la route.

Dit is een teken van politieke zwakte, terwijl deze Vlaamse Gemeenschap toch eerder een aantal eisen naar voren bracht inzake gezondheidszorg, gezinsbeleid en verkeersreglementering.


C'est donc pour respecter ce contrat social que le nouveau traité répond à toute une série de revendications des citoyens concernant la vie quotidienne : l'emploi, la santé, l'environnement, la consommation, la sécurité, les services publics, etc.

Het is dan ook in naleving van dit sociaal contract dat het nieuwe verdrag tegemoetkomt aan een hele reeks eisen van de burgers in het dagelijks bestaan : werkgelegenheid, gezondheid, leefmilieu, consumptie, veiligheid, openbare diensten, enz.


En date du 20 octobre 2006, un préavis de grève a été déposé par le front commun syndical de la prison de Lantin avec une série de revendications liées au personnel (remplissage du cadre, arriéré dans les jours de congé, etc).

Op 20 oktober 2006 heeft het gemeenschappelijk vakbondsfront van de gevangenis te Lantin een stakingsaanzegging ingediend met een aantal eisen betreffende personeelsaangelegenheden (vervolledigen van de personeelsformatie en achterstand in verlofdagen), deze stakingsaanzegging hield geen verband met specifieke incidenten.


B. considérant que le 1 juillet 2013, au cours d'une intervention télévisée, le ministre de la défense et chef des forces armées égyptiennes, le général Abdel Fattah al‑Sissi, a déclaré que l'armée accordait 48 heures au gouvernement et à l'opposition pour satisfaire aux revendications du peuple et que, dans le cas contraire, il interviendrait lui‑même pour rétablir l'ordre et annoncer la mise en place d'une feuille de route assortie d'une série de mesures qui seront mises en œuvre sous supervision militaire;

B. overwegende dat generaal Abdel Fattah al-Sisi, minister van Defensie en hoofd van de nationale strijdkrachten, op 1 juli 2013 op televisie heeft verklaard dat het leger de regering en de oppositie 48 uur de tijd geeft om aan de eisen van het volk te voldoen en anders zal ingrijpen om de orde te herstellen en om "een routekaart aan te kondigen met maatregelen die onder militair toezicht zullen worden uitgevoerd";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En date du 20 octobre 2006, un préavis de grève a été déposé par le front commun syndical de la prison de Lantin avec une série de revendications liées au personnel (remplissage du cadre, arriéré dans les jours de congé, etc).

Op 20 oktober 2006 heeft het gemeenschappelijk vakbondsfront van de gevangenis te Lantin een stakingsaanzegging ingediend met een aantal eisen betreffende personeelsaangelegenheden (vervolledigen van de personeelsformatie en achterstand in verlofdagen), deze stakingsaanzegging hield geen verband met specifieke incidenten.


La résolution frôle ensuite le ridicule lorsque, après avoir énuméré une série déplorable de violations et formulé les revendications d’usage, elle se félicite de l’existence d’un dialogue structuré entre l’UE et la Chine au sujet des droits de l’homme.

De resolutie wordt vervolgens bespottelijk wanneer, na opsomming van een betreurenswaardige reeks schendingen en de gebruikelijke eisen, er verheugd gesproken wordt over een gestructureerde dialoog over mensenrechten tussen de EU en China.


Le 13 mars 1998, le Conseil des ministres a approuvé une série de revendications de la Commission centrale chargée d'examiner les revendications non satisfaites des anciens combattants et des victimes de guerre.

Op 13 maart 1998 keurde de Ministerraad een reeks eisen goed van de centrale commissie met betrekking tot de niet-voldane eisen van de oudstrijders en oorlogsslachtoffers.


Dans le cadre de l'édition 2000 de la Marche mondiale des femmes pour une répartition équitable des richesses, contre la pauvreté, contre les violences commises à l'égard de la femme et pour le respect de sa dignité, la plate-forme belge a formulé une série de revendications.

In het raam van de Wereldvrouwenmars 2000 voor een billijke verdeling van de rijkdommen, tegen de armoede, tegen geweldpleging op vrouwen en voor het respect van haar waardigheid, heeft het Belgisch platform een aantal eisen geformuleerd.


Dans le cadre de l'édition 2000 de la Marche mondiale des femmes pour une répartition équitable des richesses, contre la pauvreté, contre les violences à l'égard de la femme et pour le respect de sa dignité, la plate-forme belge a formulé une série de revendications.

In het raam van de Wereldvrouwenmars 2000 voor een billijke verdeling van de rijkdommen, tegen de armoede, tegen geweldpleging op vrouwen en voor het respect van haar waardigheid, heeft het Belgisch platform een aantal eisen geformuleerd.


Les conjoints Russo et Lejeune, parents des petites Julie et Mélissa, disparues depuis le 24 juin 1995, ont rencontré le ministre de la Justice pour lui soumettre une série de revendications qu'ils ont formulées après avoir constaté les lacunes du système judiciaire en matière de disparition d'enfants.

De echtelieden Russo en Lejeune, ouders van de kleine Julie en Melissa die sinds 24 juni 1995 vermist zijn, hebben de minister van Justitie ontmoet om hem een eisenpakket voor te leggen waarmee ze willen reageren op de ontoereikende werking van het gerecht op het stuk van opsporing van verdwenen kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série de revendications ->

Date index: 2021-08-08
w