Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bradyséisme
Couplage en série
Couplage série
Montage en série
Montage série
Numéro de série
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Publication en série
Périodique
Revue périodique
Signe précurseur d'un séisme
Séisme
Séisme lent
Sélectionner des pilotes de séries télévisées
Série de numéros
Tremblement de terre

Vertaling van "série de séismes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

serieschakeling


séisme [ tremblement de terre ]

aardschok [ aardbeving ]


prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


bradyséisme | séisme lent

bodemschommelingen | bradiseisme


signe précurseur d'un séisme

waarschuwing voor aardbeving


publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]


créer un scénario/bible de série

scenarioboeken ontwikkelen


sélectionner des pilotes de séries télévisées

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 670 192 359 EUR en crédits d'engagement et de paiement, visant à atténuer les conséquences d'une série de séismes survenus en Émilie-Romagne (Italie) en mai 2012,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 betrekking heeft op de beschikbaarstelling uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) van 670 192 359 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten in verband met de reeks aardbevingen in de Italiaanse regio Emilia-Romagna in mei 2012;


Le Conseil a notamment approuvé le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012, dans lequel la Commission propose qu'une aide financière d'un montant de 670 millions d'euros soit apportée par le Fonds de solidarité de l'UE à l'Italie, qui a été frappée par une série de séismes au début de cette année.

De Raad heeft met name zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 zoals dat door de Commissie is voorgesteld, en dat voorziet in financiële steun uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor een bedrag van 670 miljoen EUR voor Italië, dat eerder dit jaar door een reeks aardbevingen werd getroffen.


Le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012 (doc. 13960/12) vise à mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE pour un montant de 670,19 millions d'euros en crédits d'engagement et de paiement afin de fournir une aide financière à l'Italie, qui a été touchée par une série de séismes en mai 2012.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 (13960/12) heeft tot doel 670,19 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten vrij te maken uit het Solidariteitsfonds van de EU om financiële bijstand te verlenen aan Italië, dat in mei 2012 werd getroffen door een aantal aardbevingen.


A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) pour un montant de 670 192 359 EUR en crédits d'engagement et de paiement, visant à atténuer les conséquences d'une série de séismes survenus en Émilie-Romagne (Italie) en mai 2012,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 betrekking heeft op de beschikbaarstelling uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) van 670 192 359 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten in verband met de reeks aardbevingen in de Italiaanse regio Emilia-Romagna in mei 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012 (doc (13960/12) vise à mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE pour un montant de 670,19 millions d'euros en crédits d'engagement et de paiement afin de fournir une aide financière à l'Italie, qui a été touchée par une série de séismes en mai 2012.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 (13960/12) heeft tot doel 670,19 miljoen euro aan vastleggingskredieten en betalingskredieten vrij te maken uit het Solidariteitsfonds van de EU om financiële bijstand te verlenen aan Italië, dat in mei 2012 werd getroffen door een aantal aardbevingen.


A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 670 192 359 EUR en crédits d'engagement et de paiement, visant à atténuer les conséquences d'une série de séismes survenus en Émilie-Romagne (Italie) en mai 2012,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 betrekking heeft op de beschikbaarstelling uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) van 670 192 359 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten in verband met de reeks aardbevingen in de Italiaanse regio Emilia-Romagna in mei 2012;


L’Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) a notamment décidé que les tests de résistance des installations ne considéreraient pas uniquement les différents phénomènes naturels (séismes, inondations, conditions météorologiques extrêmes, etc.), mais également une série de situations accidentelles consécutives à une intervention humaine, commise délibérément ou non (événements liés à l’activité humaine tels qu’une chute d’avion, une attaque informatique, le passage d’un nuage de gaz toxiques, etc.).

Zo heeft het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) het voorwerp van de stresstests uitgebreid van een weerstandstest ten opzichte van verschillende natuurfenomenen (aardbevingen, overstromingen, barre weersomstandigheden, ) tot een aantal ongevalsituaties, die door een menselijke tussenkomst zijn uitgelokt, al of niet opzettelijk (man-made-events, zoals vliegtuiginslag, cyberaanvallen, giftige gaswolken, .).


L'Italie a présenté une demande d'intervention du Fonds concernant une catastrophe provoquée par une série de séismes survenus sur son territoire,

De Italiaanse overheid heeft om bijstand uit het fonds verzocht naar aanleiding van een reeks aardbevingen in Italië,


L'Italie a demandé l'intervention du Fonds à la suite d'une série de séismes survenus sur son territoire en mai 2012.

Italië heeft om bijstand uit het fonds verzocht naar aanleiding van een reeks aardbevingen in mei 2012.


(4) L'Italie a présenté une demande d'intervention du Fonds concernant une catastrophe provoquée par une série de séismes survenus sur son territoire.

(4) De Italiaanse overheid heeft om bijstand uit het fonds verzocht naar aanleiding van een reeks aardbevingen in Italië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série de séismes ->

Date index: 2022-11-08
w