Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des piétons à traverser la rue
Raison médicale sérieuse
Traverse
Traverse d'attelage
Traverse danseuse
Traverse de charge
Traverse de tête
Traverse extrême
Traverse mobile
Traverse porte-chariot
Traverse porte-outil
Traverse porte-tampons
Traverse-danseuse
Traverser

Traduction de «sérieuse que traverse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traverse d'attelage | traverse de tête | traverse extrême | traverse porte-tampons

bufferbalk


traverse | traverse mobile | traverse porte-chariot | traverse porte-outil

dwarsbalk


traverse danseuse | traverse de charge | traverse-danseuse

draaistel bevestiging | wiegbalk




aider des piétons à traverser la rue

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


utiliser un système de fixation pour traverses de chemin de fer

machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen bedienen | machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen gebruiken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le pays a traversé une crise politique très sérieuse.

Het land is trouwens door een zware politieke crisis gegaan.


La commission d'enquête constate que, quatre ans après la suppression des frontières intérieures, le système douanier traverse actuellement une crise sérieuse.

De enquêtecommissie stelt vast dat het douanesysteem vandaag, vier jaar na het verdwijnen van de interne grenzen, een ernstige crisis doormaakt.


Nous sommes allemands, britanniques, suédois, hongrois et espagnols, nous sommes conscients de la crise économique et financière extrêmement sérieuse que traversent nos pays et nous en subissons les effets.

Wij zijn Duitsers, Engelsen, Zweden, Hongaren en Spanjaarden; we kennen deze ernstige economische en financiële crisis en lijden er in onze eigen landen onder.


De même, la Commission doit sérieusement prendre en considération le fait que les ressortissants albanais n’ont plus besoin d’un visa pour se rendre en Turquie, ce qui rend plus facile de traverser les frontières de l’Europe à partir de là, la Grèce étant le premier port d’appel, suivie par le reste de l’Europe.

De Commissie moet eveneens serieus rekening houden met het feit dat Albanese onderdanen geen visum meer nodig hebben om naar Turkije te reizen, waardoor zij gemakkelijker de zuidgrens van Europa kunnen schenden en via eerste bestemming Griekenland door kunnen reizen naar de rest van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il y a plus grave, Monsieur le Président: le Conseil n’a adopté aucune initiative sérieuse et n’a pas organisé le moindre sommet sur l’emploi alors que l’Europe traverse la plus grande crise de l’emploi de son histoire – 10 000 Européens perdront leur emploi aujourd’hui et tout autant demain et encore après-demain.

Wat erger is, mijnheer de voorzitter, is dat de Raad, in de ergste werkgelegenheidscrisis uit de geschiedenis van Europa – vandaag zullen 10 000 Europeanen hun baan verloren zijn, en morgen en overmorgen zal het niet anders zijn – geen enkel serieus initiatief genomen heeft, en er zelfs geen enkele top geweest is over de werkgelegenheid.


Le monde traverse une crise sérieuse, dont l’épicentre se trouve dans le système financier, et qui a déjà contaminé l’économie réelle.

De wereld maakt een ernstige crisis door, en het epicentrum ervan is het financiële systeem, dat ook de reële economie heeft besmet.


La délégation tchèque, appuyée par les délégations hongroise, autrichienne et slovaque, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la crise sérieuse que traverse dans son pays le secteur céréalier, qui voit ses prix chuter fortement (en dessous du seuil d'intervention) (6694/05).

De Tsjechische delegatie, gesteund door de Hongaarse, de Oostenrijkse en de Slowaakse delegatie, vroeg de Raad en de Commissie om aandacht voor de zware crisis die de graansector in haar land doormaakt als gevolg van de sterke daling van de prijzen (onder de interventiedrempel) (doc. 6694/05).


La Commission, préoccupée par la crise politique très sérieuse que traverse actuellement le Venezuela et par ses répercussions économiques désastreuses, suit de très près l’évolution des événements.

Venezuela maakt op dit moment een ernstige politieke crisis door, die ook verstrekkende economische gevolgen kan hebben. Voor de Commissie, die de ontwikkelingen van nabij volgt, is dat aanleiding voor bezorgdheid.


5. Le transport aérien traverse depuis l'année 2001 l'une des crises les plus sérieuses de son histoire.

5. Sinds 2001 maakt de luchtvaartsector een van de ernstigste crises in zijn geschiedenis door.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieuse que traverse ->

Date index: 2022-10-13
w