Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de première nécessité
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité du service
Nécessité impérieuse
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Perturbations sérieuses
Produit de première nécessité
Raison médicale sérieuse

Vertaling van "sérieusement la nécessité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar


offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding






Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reflet d'une nécessité thérapeutique, une répartition de la nomenclature en fonction des besoins a été réalisée et divisée en quatre catégories : les fournitures d'une nécessité absolue, une nécessité sérieuse, une nécessité modérée et une nécessité relative.

Dit gereflecteerd op een therapeutische noodzakelijkheid werd een indeling van de bestaande nomenclatuur naar behoefte gemaakt, verdeeld in vier klassen : de verstrekkingen met een absolute noodzaak, een minder grote noodzaak, een noodzaak en een relatieve noodzaak.


Reflet d'une nécessité thérapeutique, une répartition de la nomenclature en fonction des besoins a été réalisée et divisée en quatre catégories : les fournitures d'une nécessité absolue, une nécessité sérieuse, une nécessité modérée et une nécessité relative.

Dit gereflecteerd op een therapeutische noodzakelijkheid werd een indeling van de bestaande nomenclatuur naar behoefte gemaakt, verdeeld in vier klassen : de verstrekkingen met een absolute noodzaak, een minder grote noodzaak, een noodzaak en een relatieve noodzaak.


Or, les connaissances et les expériences scientifiques nous apprennent que ni la probabilité, ni une peine (même lourde) ne suffisent en soi pour prévenir la récidive de l'abus sexuel : en effet, à l'origine se trouvent généralement des problèmes complexes, parfois même une pathologie sérieuse qui nécessite une guidance ou un traitement spécialisé.

Maar wetenschappelijke inzichten en ervaringen leren dat noch de pakkans, noch een zelfs zware straf op zich volstaan om recidive van seksueel misbruik te voorkomen : aan de basis liggen immers vooral complexe problemen, soms zelfs een ernstige pathologie die een gespecialiseerde begeleiding of behandeling noodzakelijk maken.


Or, les connaissances et les expériences scientifiques nous apprennent que ni la probabilité, ni une peine (même lourde) ne suffisent en soi pour prévenir la récidive de l'abus sexuel : en effet, à l'origine se trouvent généralement des problèmes complexes, parfois même une pathologie sérieuse qui nécessite une guidance ou un traitement spécialisé.

Maar wetenschappelijke inzichten en ervaringen leren dat noch de pakkans, noch een zelfs zware straf op zich volstaan om recidive van seksueel misbruik te voorkomen : aan de basis liggen immers vooral complexe problemen, soms zelfs een ernstige pathologie die een gespecialiseerde begeleiding of behandeling noodzakelijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes spécifiquement visées par cette banque de données sont les combattants terroristes étrangers qui sont des résidents établis en Belgique ou qui y ont résidé, ayant ou non la nationalité belge et qui soit : - se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste dans le but de se rallier à des groupements organisant ou soutenant des activités terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif; - ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de confit djihadiste dans le but de se rallier à des groupements organisant ou soutenant des activités terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif; - sont en route vers la Belgique ou sont revenues en Belgique après s'être rendues dans une zone de conflit djihadiste ...[+++]

De personen die specifiek door deze gegevensbank geviseerd worden zijn de foreign terrorist fighters die in België gevestigde residenten zijn of die er verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die hetzij : - naar een jihadistische conflictzone zijn afgereisd om er zich aan te sluiten bij of actieve of passieve steun te verlenen aan groeperingen die terroristische activiteiten uitvoeren of ondersteunen; - vanuit België op weg zijn naar een jihadistische conflictzone om zich aan te sluiten bij, of actieve of passieve steun te verlenen aan groeperingen die terroristische activiteiten uitvoeren of ondersteune ...[+++]


2. Groupe de travail sectoriel Un groupe de travail sera institué pour étudier sérieusement l'avenir de la Commission paritaire du commerce alimentaire, tenant compte des caractéristiques propres de la logistique du commerce alimentaire, ainsi que des nécessités de flexibilité et des demandes potentielles basées sur la convention collective de travail n° 42. F. Prolongation d'accords 1° Arrêté royal temps de repos.

2. Sectorale werkgroep Een sectorale werkgroep zal worden opgesteld om de toekomst van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren grondig te onderzoeken, rekening houdend met de eigenheden van de logistiek van de voedingshandel, zoals met de noden aan flexibiliteit en de potentiële aanvragen op grond van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42. F. Verlenging van akkoorden 1° Koninklijk besluit rusttijden.


Quels que soient les futurs choix des gouvernements, nous leur demandons d’envisager sérieusement la nécessité de "rendre compte" (pertinence des orientations générales, des choix de gestion) et de surveillance comptable à l’échelle européenne.

Ongeacht de beslissingen die de regeringen in de toekomst nemen, willen wij hen vragen de behoefte aan een verantwoordingsplicht (geschiktheid van de algemene oriëntaties en beheerskeuzen) en boekhoudkundig toezicht op EU-niveau ernstig in overweging te nemen.


L'arrestation ne peut avoir lieu que dans les cas graves, lorsque les conditions prévues à l'article 16, § 1 , de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive sont remplies (absolue nécessité pour la sécurité publique, sérieuses raisons de craindre que l'inculpé ne commette de nouveaux crimes ou délits, se soustraie à l'action de la justice, .).

Aanhouding kan slechts geschieden in ernstige gevallen, waarbij aan de criteria van artikel 16, § 1, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis is voldaan (volstrekte noodzakelijkheid voor openbare veiligheid, ernstige redenen om te vrezen dat nieuwe misdaden of wanbedrijven zouden worden begaan, onttrekking, .).


Nul ne conteste plus sérieusement la nécessité d'adopter des stratégies de reconstitution des stocks de cabillaud et de merlu.

Niemand ontkent nog langer dat strategieën voor het herstel van het kabeljauw- en heekbestand nodig zijn.


32. est préoccupé par l'écart qui existe toujours entre les nouveaux objectifs, extrêmement louables, du plein emploi et du passage à une économie fondée sur la connaissance, d'une part, et les recommandations spécifiques souvent marquées au sceau de la routine, d'autre part, et invite la Commission et le Conseil à étudier sérieusement la nécessité d'une refonte radicale de l'appareil intellectuel sous-tendant la politique économique, afin de l'adapter aux conclusions du Conseil européen extraordinaire de Lisbonne et à la méthode ouverte de coordination désormais approuvée, en ce compris la mise en œuvre du processus de Luxembourg en mat ...[+++]

32. is bezorgd over de nog altijd bestaande kloof tussen zeer lofwaardige nieuwe doelstellingen van volledige werkgelegenheid en overschakeling op een kenniseconomie en de grotendeels routinematige specifieke beleidsaanbevelingen en verzoekt de Commissie en de Raad ernstig de noodzaak te overwegen van een drastische vernieuwing van het intellectueel apparaat achter de economische beleidsvorming teneinde dit in overeenstemming te brengen met de conclusies van de buitengewonde Europese Raad van Lissabon en de goedgekeurde open wijze van coördinatie, waaronder de tenuitvoerlegging van het proces van Luxemburg voor het economisch beleid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement la nécessité ->

Date index: 2022-01-13
w