Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lésé
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Partie lésée
Personne lésée
Perturbations sérieuses
Raison médicale sérieuse
Système de stimulation électrique de tissus lésés
Victime

Vertaling van "sérieusement lésés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de stimulation électrique de tissus lésés

systeem voor elektrische stimulatie van verwond weefsel




offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Tout membre qui estime que ses intérêts en tant que partie à la présente Convention sont sérieusement lésés du fait qu'un ou plusieurs membres ont pris des mesures de nature à compromettre le fonctionnement de la présente Convention peut saisir le Conseil.

2) Ieder lid dat meent dat zijn belangen als partij bij dit Verdrag ernstig zijn geschaad door handelingen van een of meer leden waardoor de werking van dit Verdrag wordt aangetast, kan zulks aan de Raad voorleggen.


2) Tout membre qui estime que ses intérêts en tant que partie à la présente Convention sont sérieusement lésés du fait qu'un ou plusieurs membres ont pris des mesures de nature à compromettre le fonctionnement de la présente Convention peut saisir le Conseil.

2) Ieder lid dat meent dat zijn belangen als partij bij dit Verdrag ernstig zijn geschaad door handelingen van een of meer leden waardoor de werking van dit Verdrag wordt aangetast, kan zulks aan de Raad voorleggen.


La personne lésée ne peut donc attendre le jugement définitif dans la procédure administrative et utiliser celui-ci comme preuve de la faute, ce qui complique sérieusement l'établissement par le juge civil de son droit à la réparation du dommage.

De benadeelde kan dus het definitieve oordeel over het bestaan van de inbreuk in de administratiefrechtelijke handhavingsprocedure niet afwachten en als bewijs van de fout gebruiken, hetgeen de vaststelling van zijn recht op vergoeding van schade door de burgerlijke rechter ernstig bemoeilijkt.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je voudrais simplement signaler brièvement qu’aucun paragraphe ne demande l’adoption de mesures urgentes pour soutenir des secteurs sérieusement lésés par la hausse des prix du carburant.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Ik wil even onderstrepen dat in geen enkele paragraaf wordt aangedrongen op de dringende tenuitvoerlegging van maatregelen ter ondersteuning van de sectoren die ernstige schade ondervinden van de stijging van de brandstofprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Je voudrais simplement signaler brièvement qu’aucun paragraphe ne demande l’adoption de mesures urgentes pour soutenir des secteurs sérieusement lésés par la hausse des prix du carburant.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Ik wil even onderstrepen dat in geen enkele paragraaf wordt aangedrongen op de dringende tenuitvoerlegging van maatregelen ter ondersteuning van de sectoren die ernstige schade ondervinden van de stijging van de brandstofprijzen.


Je ne peux pas supposer que, si la situation était exactement comme l'honorable député la décrit et que les petits producteurs se trouvaient sérieusement lésés par rapport aux gros producteurs, il y aurait eu un tel accord au sein du Conseil et du Parlement.

Ik kan me niet voorstellen dat, indien de situatie precies zou zijn zoals de geachte afgevaardigde beschrijft en kleinere producenten zich in een gevaarlijk nadelige positie bevinden ten opzichte van de grote producenten, een dergelijke overeenstemming in de Raad en in het Parlement tot stand zou zijn gekomen.


Pour conclure, nous pensons que ce projet ne passera pas l'épreuve juridique européenne, qu'il sera démoli par la Cour européenne de Justice, que c'est un immense cadeau à GDF SUEZ, qu'il lèse gravement le consommateur qui devra débourser davantage pour le transport du gaz naturel, qu'il entrave sérieusement la concurrence sur notre marché et lèse fortement les nouveaux venus sur le marché désireux de conclure ces nouveaux contrats de transbordement.

Conclusie: we denken dat dit wetsontwerp de Europese toets niet zal kunnen doorstaan; door het Europese Hof van Justitie onderuit zal worden gehaald; een gigantisch cadeau is aan GDF SUEZ; een enorm nadeel inhoudt voor de consument, die meer zal betalen voor het transport van aardgas; een grote belemmering vormt voor de concurrentie op onze markt en een ernstig nadeel is voor nieuwkomers op onze markt die nieuwe transshipment-contracten willen sluiten.




Anderen hebben gezocht naar : partie lésée     personne lésée     perturbations sérieuses     raison médicale sérieuse     victime     sérieusement lésés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement lésés ->

Date index: 2022-01-04
w