9. souligne que le véritable règlement de la crise actuelle passe impérativement par des négociations sérieuses et approfondies, par le retrait d'Israël des territoires occupés depuis 1967 et par une solution juste et durable au conflit israélo-palestinien, qui ne peut être que celle de la création de deux États – la mise en place d'un État palestinien sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale, et le règlement global de la question de tous les réfugiés palestiniens sur la base de la résolution 194 de l'Assemblée générale des Nations unies;
9. benadrukt dat een echte oplossing voor de huidige crisis enkel kan worden bereikt door middel van betekenisvolle en omvattende onderhandelingen, de terugtrekking van Israël uit de sinds 1967 bezette gebieden, en een rechtvaardige en duurzame oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict, dat alleen kan bestaan in de tweestatenoplossing, wat de oprichting van een Palestijnse staat inhoudt op basis van de grenzen van 1967, met Oost-Jeruzalem als hoofdstad, en een algemene regeling voor alle Palestijnse vluchtelingen op basis van VN-resolutie 194;