Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement
Allègement fiscal
Allégation de santé
Allégation relative à la santé
Allégement
Allégement d'impôts
Allégement de la dette
Allégement de peine
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Biscuit allégé
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Frais d'allègement
Frais d'allèges
Remise de peine
Réduction d'impôt
Réduction de peine
Réduction fiscale
Yaourt allégé

Vertaling van "sérieux les allégations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

belastingverlaging | belastingverlichting | belastingvermindering | verlichting van de fiscale lasten


allègement | frais d'allègement | frais d'allèges

lichtergeld | lichterhuur | lichterkosten


allégation de santé | allégation relative à la santé

gezondheidsclaim


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]






Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding




allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre limité de l'examen auquel la Cour a pu procéder lors du traitement de la demande de suspension, le moyen pris de la violation des articles 10, 11 et 24, § 3, de la Constitution, combinés avec l'article 2 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, doit être considéré comme sérieux au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, mais uniquement en ce que l'article 13 du décret attaqué empêche les étudiants inscrits aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires avant l'entrée en vigueur de ce décret, qui ont suivi un progr ...[+++]

In het beperkte kader van het onderzoek waartoe het Hof vermocht over te gaan bij de behandeling van de vordering tot schorsing, dient het middel dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 24, § 3, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, als ernstig te worden beschouwd in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, doch uitsluitend in zoverre artikel 13 van het bestreden decreet de studenten, die vóór de inwerkingtreding van dat decreet zijn ingeschreven voor de studies v ...[+++]


F. considérant que le sérieux des allégations contenues dans ce rapport et la campagne menée sans relâche sur la scène internationale pour une analyse précise de ces événements, y compris en marge du dernier sommet du Commonwealth, montrent bien que cette question doit être résolue avant qu'une réconciliation durable ne puisse être scellée à Sri Lanka;

F. overwegende dat uit de ernst van de beschuldigingen die in dat verslag worden geuit en de voortgezette internationale campagne voor een nauwkeurige beoordeling van de gebeurtenissen, ook in de marge van de recente top van het Gemenebest van Naties, nadrukkelijk blijkt dat deze kwestie moet worden opgelost voordat in Sri Lanka sprake kan zijn van blijvende verzoening;


F. considérant que le sérieux des allégations contenues dans ce rapport et la campagne menée sans relâche sur la scène internationale pour une analyse précise de ces événements, y compris en marge du dernier sommet du Commonwealth, montrent bien que cette question doit être résolue avant qu'une réconciliation durable ne puisse être scellée à Sri Lanka;

F. overwegende dat uit de ernst van de beschuldigingen die in dat verslag worden geuit en de voortgezette internationale campagne voor een nauwkeurige beoordeling van de gebeurtenissen, ook in de marge van de recente top van het Gemenebest van Naties, nadrukkelijk blijkt dat deze kwestie moet worden opgelost voordat in Sri Lanka sprake kan zijn van blijvende verzoening;


Nous avons pris très au sérieux les allégations selon lesquelles les États-Unis auraient eu accès à des données financières de la Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (Swift) en dehors du cadre de l’accord TFTP et, comme nous l'avions promis au Parlement et aux citoyens européens, nous avons demandé aux États-Unis de faire toute la lumière sur cette affaire.

Wij hebben de aantijgingen dat de VS buiten de werkingssfeer van de TFTP-overeenkomst toegang zou hebben gehad tot financiële gegevens van Swift zeer ernstig genomen en, zoals beloofd aan het Europees Parlement en aan de Europese burgers, de VS verzocht om over deze kwestie volledige klaarheid te scheppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux derniers types soulèvent, à juste titre, des questions concernant le sérieux et la crédibilité des allégations.

Voormelde twee types van keurmerken doen terecht een aantal vragen rijzen omtrent de betrouwbaarheid en de geloofwaardigheid van de verklaringen.


Il est clair que l'État fédéral a fourni de sérieux efforts pour répondre aux objections justifiées des villes et des communes, comme en témoignent, par exemple, l'accroissement considérable des moyens fédéraux, l'allègement du travail de la police locale (libérée d'un certain nombre de tâches telles que le transport des détenus, certaines missions de recherche, et c.) et la renégociation de l'arrêté « Mammouth ».

Het is duidelijk dat de federale overheid ernstige inspanningen geleverd heeft om tegemoet te komen aan de terechte bedenkingen van de steden en gemeenteN. - Voorbeelden daarvan zijn de sterke verhoging van de federale middelen, het onttrekken van een aantal taken aan de lokale politie (bijvoorbeeld : gevangenenvervoer, rechercheopdrachten, ..) en het opnieuw onderhandelen van het zogenaamde Mammoetbesluit.


Ces mesures ont soulevé des inquiétudes quant aux capacités opérationnelles du système judiciaire et de la police et fait peser des doutes sérieux sur leur aptitude à mener les enquêtes relatives aux allégations de corruption de manière non discriminatoire, transparente et impartiale.

Dit leidde tot bezorgdheid over de operationele capaciteit van het gerecht en de politie en deed grote twijfel ontstaan over hun vermogen om het onderzoek naar corruptie op een niet-discriminerende, transparante en onpartijdige manier te kunnen uitvoeren.


Je dois vous dire tout de suite et avec tout le sérieux requis, que je prends vraiment très au sérieux ces allégations, qui visent à saper ma réputation d’intégrité.

Ik neem deze beschuldigingen zeer ernstig aangezien zij mijn integriteit en reputatie aantasten.


3. demande au Saint-Siège d'examiner avec sérieux toutes allégations d'abus sexuel commis au sein de ses organisations, de coopérer avec les autorités judiciaires et de retirer toute charge officielle aux coupables;

3. verzoekt de Heilige Stoel alle beweringen van seksuele uitbuiting in zijn eigen organisaties ernstig te nemen, samen te werken met de gerechtelijke overheden en de daders uit officiële functies te verwijderen;


De même, non seulement les salariés mais tous les actifs (professions libérales, artisans, agriculteurs, sportifs) et les retraités pourront bénéficier d'un allègement sérieux de leur charge fiscale actuelle".

Niet alleen de werknemers doch ook alle andere actieven (vrije beroepsbeoefenaren, ambachtslieden, landbouwers, sportbeoefenaren) en gepensioneerden zullen hun huidige financiële lasten aanzienlijk verlicht zien".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieux les allégations ->

Date index: 2024-01-26
w